Look, Wendy is new here and she's just trying to fit in. |
Послушай. Венди тут новенькая и просто старается со всеми подружиться. |
Look, I'm sure it's hard to sleep. |
Послушай, уверена, тебе сложно заснуть. |
Look, Shelley needs to see you as a winner. |
Послушай, Шелли должна увидеть тебя победителем. |
Sorry? Look, I'm a big girl, Sam. |
Послушай, я большая девочка, Сэм. |
Look, you need to cool way down. |
Послушай, может не стоит раздувать. |
Look, I don't want any more problems. |
Послушай, я не хочу больше неприятностей. |
Look, I just want to make this right between us. |
Послушай, я просто хочу наладить все между нами. |
Look, Valerie, you and I, we are the same. |
Послушай, Валери, мы очень похожи. |
Look, we've got to spend a week together, Martha. |
Послушай, мы проведем вместе еще неделю. |
Look, I didn't know you had a history. |
Послушай, я незнаю какое у тебя прошлое. |
Look, Lisbon didn't do it anyhow. |
Послушай, Лисбон этого не делала. |
(EXHALES) Look, Siobhan, the main thing is not to panic. |
Послушай, Шивон, главное - не паниковать. |
Look, I just have to do some research. |
Послушай, мне просто нужно кое-что расследовать. |
Look, he's a nervous kid who doesn't respond well to stress. |
Послушай он нервный парень и неважно реагирует на стресс. |
Look, let's not both waste our time. |
Послушай, давай не будем терять время. |
Look, John, I'm not afraid of your mother. |
Послушай, Джон, я не боюсь твоей матери. |
Look, maybe we better get a move on. |
Послушай, возможно, нам лучше поспешить. |
Look, I'll go to the police. |
Послушай, я пойду в полицию. |
Look, you stay in the car, and I'll get a... |
Послушай, оставайся в машине, а я... |
Look, just... let me have the key to Sam's apartment. |
Послушай... отдай мне ключи от квартиры Сэма. |
Look, I'll offer you 1,000 euros. |
Послушай, предлагаю тебе 1000 евро. |
Look, I get out of here tomorrow. |
Послушай, я выйду отсюда завтра. |
Look, I'm more than just a vampire. |
Послушай, Я больше чем просто вампир. |
Look, Erica, in a couple hours, this'll all be erased. |
Послушай, Эрика, через несколько часов всё сотрётся. |
Look, I s just trying to avoid past miakes. |
Послушай, я просто пытался избежать ошибок прошлого. |