Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
For this, the list must be as accurate as possible. По этой причине перечень должен быть максимально достоверным.
A list of outsourced activities from 1999 to 2001 is attached to the report as an annex. Перечень видов деятельности, переданных на внешний подряд в период с 1999 по 2001 год, содержится в приложении к настоящему докладу.
The list is critical to the implementation of the measures set forth in paragraph 2 of resolution 1390. Перечень имеет чрезвычайно важное значение для осуществления мер, предусмотренных в пункте 2 резолюции 1390.
The Government provided a list of counter-terrorism measures it has undertaken. Это правительство представило перечень предпринятых им контртеррористических мер.
The Government's responses to the list of issues from the Committee indicated many changes in the national mechanisms dealing with women. Ответы правительств на перечень вопросов Комитета свидетельствует о многих изменениях в национальных механизмах, занимающихся женской проблематикой.
Updated list of estimates relating to statements of programme budget implications Обновленный перечень сметных расходов, связанных с заявлениями о последствиях для бюджета по программам
A current list of judges can be found on the Tribunal's web. Самый свежий перечень судей можно найти на веб-сайте Трибунала.
This indicative list is to be further developed in the travaux préparatoires. Данный примерный перечень необходимо расширить в подготовительных материалах.
UNFPA had an approved suppliers list that was evaluated every 18 months. У ЮНФПА имеется утвержденный перечень поставщиков, который пересматривается каждые 18 месяцев.
The secretariat drew delegates' attention to the fact that an updated list of Contracting Parties to the legal instruments had been prepared. Секретариат сообщил делегатам, что был подготовлен обновленный перечень договаривающихся сторон правовых документов.
Thus, States parties are encouraged to use the list of issues to prepare better for the constructive dialogue with the Committee. Таким образом, государствам-участникам предлагается использовать перечень вопросов для лучшей подготовки к конструктивному диалогу с Комитетом.
It is clear that we have to make additional efforts to try to make the list more specific and truly usable. Совершенно очевидно, что необходимо предпринять дополнительные усилия, чтобы перечень стал более конкретным и действительно полезным.
The Specialized Section will discuss the mention of trademarks in the list of varieties again at its next session. Специализированная секция обсудит вопрос о включении торговых знаков в перечень разновидностей на своей следующей сессии.
As to work at the next Working Group session based on the working paper, the long list of conventions might appear daunting. Что касается работы на следующей сессии Рабочей группы на основе этого рабочего документа, то содержащийся в нем длинный перечень конвенций может показаться чрезмерным.
These guidelines provide a clearer indication of the procedures for the listing and de-listing of individuals and entities on the list. Эти руководящие принципы содержат более четкие процедуры включения в Перечень и исключения из него отдельных лиц и организаций.
The Chairman took note of the list of issues and indicated that the host country and city would need time to study the problems. Председатель принял к сведению перечень вопросов и указал, что властям страны и города пребывания понадобится время для изучения этих проблем.
The Ministry of Foreign Affairs shall submit the list of such organisations to responsible institutions. Министерство иностранных дел направляет перечень таких организаций в соответствующие учреждения.
All seven species of marine turtles appear on the CITES annex 1 list, prohibiting trade in turtle products. Все семь видов морских черепах включены в перечень приложения 1 СИТЕС, согласно которому запрещается торговля продукцией, произведенной из черепах.
In addition, the addendum to the Annual Report 2001 shows a list of technical cooperation activities. Кроме того, в добавлении к Ежегодному докладу за 2001 год приводится перечень мероприятий в области технического сотрудничества.
A list of the relevant bilateral and international conventions and of the laws and decrees of Kuwait in force. Перечень соответствующих двусторонних и многосторонних конвенций и действующих в Кувейте законов и постановлений .
The list of openly racist and xenophobic political and paramilitary groups is long and diverse. Перечень политических и военизированных групп, открыто пропагандирующих расизм и ксенофобию, является обширным и разнообразным.
A detailed list of the steps to take to locate missing persons is established by order of the Minister of Internal Affairs. Подробный перечень мер, которые надлежит принимать для установления местонахождения исчезнувших лиц, устанавливается распоряжением Министра внутренних дел.
The list of NGOs that testified is contained in the annex. Перечень НПО, давших показания, представлен в приложении.
Mr. HORUMBA said that his country should be added to that list. Г-н ХОРУМБА говорит, что в этот перечень следует добавить его страну.
The spare parts consultant provided a wide-ranging list of recommendations for improvement. Консультант по вопросам снабжения запасными частями представил обширный перечень рекомендаций для повышения качества работы.