Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
A list of 83 generic training modules was developed in coordination with the missions. В координации с миссиями подготовлен перечень из 83 типовых учебных модулей.
A list of the persons she met during her visit is appended to this report. Перечень лиц, с которыми она встречалась во время своей поездки, прилагается к настоящему докладу.
Article 4 also provides a non-exhaustive list of connecting factors that usually constitute good grounds for the grant of nationality. В статье 4 содержится также неисчерпывающий перечень связующих факторов, которые обычно являются достаточными основаниями для предоставления гражданства.
Based on the experience acquired in Europe, the following model list of principles could be proposed. Исходя из накопленного в Европе опыта, можно было бы предложить следующий примерный перечень принципов.
Several delegations suggested including in the list of obligations the duties of flag States to prevent the proliferation of weapons of mass destruction. Некоторые делегации предложили включить в перечень обязательств обязанности государства флага по предотвращению распространения оружия массового уничтожения.
Annex I contains a list of the texts and documents before the Working Group at its third session. В приложении I содержится перечень текстов и документов, которые находились на рассмотрении третьей сессии Рабочей группы.
Note: The list includes non-financial TNCs only. Примечание: Данный перечень включает только нефинансовые ТНК.
(list defined in the national regulation but not specifically for professional drivers. (перечень, оговоренный в национальном законодатель-стве, но не конкретно для профессиональных водителей.
In a number of court cases, the Government's right to include certain chemicals on the substance list has been questioned. В ряде судебных дел было оспорено право правительства на включение определенных химических соединений в перечень веществ.
The secretariat considers that the assimilation list could be further reduced. Секретариат считает, что перечень эквивалентов можно было бы дополнительно сократить.
In the following table (assimilation list) dangerous substances are sorted in the order of their UN numbers. В нижеследующей таблице (перечень эквивалентов) опасные вещества приведены в порядке их номеров ООН.
The group asked OICA to prepare such a list of all necessary parameters for evaluation for inclusion in this report. Группа просила МОПАП подготовить перечень всех необходимых параметров для оценки и последующего включения в данный доклад.
As requested, the annex also contains a list of national associations issuing TIR Carnets and providing guarantee coverage. В ответ на высказанные просьбы в приложении также содержится перечень национальных объединений, выдающих книжки МДП и обеспечивающих гарантийное покрытие.
Accordingly, I have the honour to attach a list incorporating a number of amendments and additions to the directory. Имею честь препроводить в приложении новый пересмотренный перечень, включающий поправки и добавления.
(fixed list in national regulation) (официальный перечень, огово-ренный в национальном законодательстве)
In accordance with established practice, the secretariat will prepare a list of decisions taken at the meeting for adoption by the Working Party. В соответствии с установившейся практикой секретариат подготовит перечень принятых на совещании решений для утверждения Рабочей группой.
ECMT and UNECE will check that list against the responses they received. ЕКМТ и ЕЭК ООН сопоставят этот перечень с полученными ответами.
The secretariat noted that it would prepare a revised list of financial pledges and contributions. Секретариат указал, что он подготовит пересмотренный перечень финансовых обязательств и взносов.
A core list would comprise products on which there was consensus that they constituted environmental goods. В основной перечень будут включаться товары, которые являются экологическими по общему признанию.
In principle, the NGMA may negotiate a list, without having to first agree on a definition. В принципе ГПДР может согласовать перечень без предварительной договоренности относительно определения.
For these reasons, some developing countries seem inclined to keep any list of environmental goods short and current. По этим причинам некоторые развивающиеся страны склоняются, как представляется, к тому, чтобы любой перечень экологических товаров был кратким и актуальным.
In response, it was pointed out that the MC was a list of topics, not a full syllabus. В ответ на это было указано, что ТП представляет собой перечень тем, а не полномасштабный методический план.
The list of existing and emerging issues currently under review is provided in annex II. Перечень имеющихся и возникающих вопросов, рассматриваемых в настоящее время, приводится в приложении II.
The CVM regularly publishes a list of major violations of the organization's disclosure requirements. Комиссия по ценным бумагам на регулярной основе публикует перечень грубых нарушений требований, предъявляемых к организациям в отношении раскрытия информации.
Full details of the meeting and documents are available on the EFSOS website, and a list of planned outputs is shown in the annex. Полный отчет о работе совещания и документы имеются на веб-сайте ПИЛСЕ, а перечень запланированных материалов приводится в приложении.