| The list of variable codes is still under study. | Перечень меняющихся кодировок пока находится в стадии изучения. |
| The list of all the data fields is reproduced in annex 1. | Перечень всех областей данных приводится в приложении 1. |
| In general, all workshop participants agreed with the relevance of the indicator list that is currently used in TERM. | В целом все участники Совещания согласились с тем, что перечень показателей, используемый в настоящее время в МПДТОС, остается актуальным. |
| An annex has also been developed with a list of tools and methods for implementing the strategic goals. | Также подготовлено приложение, содержащее перечень инструментов и методов для осуществления стратегических задач. |
| For ease of use, the code list is presented in three separate annexes. | Для удобства использования перечень кодов представлен в виде трех отдельных приложений. |
| The final list of participants is available in the UNECE secretariat upon request. | Окончательный перечень участников можно получить в секретариате ЕЭК ООН. |
| We enclose the list of CETU publications for information purposes. | Для информации к настоящему прилагается также перечень публикаций СЕТУ. |
| The list of signs, panels and pictograms below is provided for information purposes only. | Указанный ниже перечень знаков, табличек и пиктограмм приводится только в информационных целях. |
| The secretariat reproduces below the list of ECE legal instruments on inland navigation questions supplemented with their succinct description and actual status. | Ниже секретариат приводит перечень правовых документов ЕЭК по вопросам внутреннего судоходства, который дополняется их кратким описанием и информацией об их нынешнем статусе. |
| The list of national projects was considered as providing enough information for that purpose. | Было сочтено, что перечень национальных проектов содержит достаточный объем информации, которая может использоваться для этой цели; |
| Currently only Belgium publishes a detailed list. | В настоящее время подробный перечень публикуется только Бельгией. |
| We call for the list to be updated and circulated regularly. | Мы призываем к тому, чтобы этот перечень обновлялся и публиковался регулярно. |
| Further names were subsequently added to the proscribed list on 17 October and 9 November 2001. | Затем данный перечень дважды - 17 октября и 9 ноября 2001 года - дополнялся. |
| The effect of AUSTRAC's notification is to oblige cash dealers to report suspect transactions and international funds transfers involving persons or entities on the list. | Цель этого уведомления АЦФОА состоит в том, чтобы обязать денежных дилеров сообщать о подозрительных операциях и международных денежных переводах с участием включенных в вышеупомянутый перечень физических или юридических лиц. |
| The consolidated list has been supplied to all of the 22 immigration check posts of the country by Special Branch of the government. | Специальное управление правительства разослало сводный перечень среди всех 22 пунктов иммиграционного контроля страны. |
| Source: Alphabetical list of selected generic terms in hazard and risk assessment and their definitions. | Источник: Алфавитный перечень избранных родовых понятий в области определения опасности и риска и их определений. |
| There was thus no reason to think that the list of substances must systematically be indicated. | Поэтому нет оснований считать, что перечень веществ должен указываться систематически. |
| Substances not tested or tested with differing test results were not included in the list. | Вещества, которые не подверглись испытаниям или испытания которых дали иные результаты, не были включены в этот перечень. |
| Table B, which is a list of dangerous goods in alphabetical order, is not reproduced. | Таблица В, содержащая алфавитный перечень опасных грузов, не воспроизводится. |
| 8.2.3.5.1.3 The list of questions drawn up by the competent authority shall be used for this purpose. | 8.2.3.5.1.3 Для этой цели следует использовать перечень вопросов, составленный компетентным органом. |
| Also, the list of activities in Appendix I to the Convention could be extended. | Кроме того, можно было бы расширить перечень видов деятельности, предусмотренных в Добавлении I к Конвенции. |
| The list of countries and organizations present at the session | Перечень стран и организаций, присутствовавших на данной сессии, приводится в приложении. |
| A list of the priority infrastructure projects for the construction of combined transport facilities was elaborated. | Разработан перечень приоритетных проектов в области инфраструктуры, связанных со строительством объектов для комбинированных перевозок. |
| IWG has prepared an extensive list of data needed by UNECE, ECMT and Eurostat. | МРГ подготовила обширный перечень данных, необходимых ЕЭК ООН, ЕКМТ и Евростату. |
| The Togolese authorities have provided the Mechanism with the list of equipment seized and samples of pictures. | Тоголезские власти предоставили Механизму перечень конфискованного имущества и отдельные фотографии. |