Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
A list of documents and studies cited by relevant organizations is annexed to the present report. К настоящему докладу прилагается перечень документов и исследований, указанных соответствующими организациями.
The annex to the present report provides a list of documents and studies cited by relevant organizations in their contributions to the report. В приложении к настоящему докладу содержится перечень документов и исследований, указанных соответствующими организациями в материалах, подготовленных для доклада.
The second set of documents also contained a list of written proposals, which had been made together with the relevant texts. Второй комплект документов также содержит перечень письменных предложений, которые были представлены вместе с соответствующими текстами.
A short list of topics to be covered should be announced well in advance, to allow for better preparation. Краткий перечень тем для обсуждения должен объявляться заблаговременно, с тем чтобы обеспечить лучшую подготовку.
Her delegation also welcomed the list of questions and issues to be addressed by the Working Group. Делегация страны оратора также одобряет перечень вопросов и проблем, которые должны быть рассмотрены Рабочей группой.
The consolidated list was annexed to the Security Council resolution, a European Union Council Regulation and a Belgian ministerial order. Сводный перечень содержался в приложении к резолюции Совета Безопасности, регламентации Совета Европейского союза и министерскому постановлению Бельгии.
The Court also ordered the author to provide a job search list. Суд обязал автора представить трудовой поисковый перечень.
In the second sentence, insert "the Republic of Moldova" in the list of States that subsequently joined in sponsoring the draft resolution. Во втором предложении в перечень государств, которые впоследствии присоединились к авторам проекта резолюции, вставить «Республика Молдова».
In the interim, a list has been compiled of all relevant fishing trips taken by Australian flagged vessels. Тем временем составлен перечень всех соответствующих рыбопромысловых рейсов, предпринятых судами под австралийским флагом.
FAO has maintained a list of authorized vessels engaging in high seas fisheries, in accordance with the Compliance Agreement. ФАО ведет перечень судов, которым разрешено вести промысел в открытом море, в соответствии с Соглашением по открытому морю.
This is not an exhaustive list, as new challenges may warrant the attention of the international community in future. Это не исчерпывающий перечень, поскольку в будущем внимания международного сообщества могут потребовать новые вызовы.
The United Nations Office at Vienna maintains a list of the funds for which it has primary responsibility. Отделение Организации Объединенных Наций в Вене ведет перечень фондов, за которые оно несет главную ответственность.
A list of the main recommendations and their implementation status is provided below. Ниже приводится перечень основных рекомендаций и информация о ходе их выполнения.
The list of persistent grave risks and challenges to global security is, regrettably, not a short one. Перечень серьезных рисков и проблем, существующих в области глобальной безопасности, к сожалению, назвать коротким нельзя.
He intended to draw up a list of best practices in that area. Специальный докладчик планирует подготовить перечень наиболее действенных мер в этой области.
Support was expressed for including this updated illustrative list in the revised model law. Предложение включить этот обновленный примерный перечень в пересмотренный типовой закон получило поддержку.
Table 2 shows a list of sources of the expected income. Перечень источников предполагаемых поступлений показан в таблице 2.
The revised guidelines contain eligibility criteria and list factors to be taken into account in determining the size of payments. Руководящие принципы содержат критерии определения наличия прав и перечень факторов, которые должны учитываться при определении размера выплат.
They noted that it would be useful to have a complete list of evaluations carried out during the reporting period. Они отметили, что было бы полезно составить полный перечень оценок, проведенных в течение отчетного периода.
The list of variables is provided in annex 2. Перечень переменных величин содержится в приложении 2.
A complete list of countries members of the Economic Commission for Europe is contained in the appendix to the present annex. Полный перечень стран - членов Европейской экономической комиссии содержится в приложении.
This document contains an updated list until 1 July 2006 for information and consideration by the Administrative Committee. В этом документе содержится актуализированный перечень сообщений, полученных до 1 июля 2006 года, которые представляются для информации и рассмотрения Административным комитетом.
Consolidated UNDAF outcomes describe the intended results and list the individual agencies contributing to the outcome in lead and supporting roles. Цели сводной РПООНПР отражают ожидаемые результаты и содержат перечень отдельных учреждений, способствующих достижению этих целей, осуществляли бы ведущую либо вспомогательную роль.
The list in the preceding paragraph is not complete. Приведенный в предыдущем пункте перечень не является исчерпывающим.
A complete list of FIT's projects that were active during the reporting period 2001-2004. Ниже приводится полный перечень проектов ФМП, осуществлявшихся в течение отчетного периода 2001 - 2004 годов.