Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
The following is a list of themes in connection with the consideration of the above-mentioned periodic reports. Ниже приводится неисчерпывающий перечень тем, поскольку в ходе диалога будут затронуты и другие вопросы.
The State Secrets Act of 15 March 1999 establishes a list of items constituting a State secret. Перечень сведений, составляющих государственные секреты, определен Законом Республики Казахстан от 15 марта 1999 года "О государственных секретах".
Foreigners and stateless persons are denied entry to the Republic of Kazakhstan if they suffer from a disease included on the list approved in 2011. В 2011 году был утвержден перечень заболеваний, наличие которых запрещает въезд иностранцам и лицам без гражданства в Республику Казахстан.
The following is a list of laws relating to labour and public service: Ниже приводится перечень законов, связанных с трудом и государственной службой:
So, as I was saying... we need to come up with a list of commandments so that they know we're for real. Итак, как я уже говорила... нам нужно родить перечень постулатов, чтобы они поняли, что у нас все серьезно.
Apparently, they have this list of infractions, that if you do any of them, it's an automatic fail. Наверное, у них есть перечень нарушений, за которые ты автоматически вылетаешь.
Did you pull a tax return, get a list of company expenses? Проверил налоговую декларацию, перечень расходов компании?
In order to avoid similar situations, the competition agency has established a list of frequently asked questions which clarify all elements concerning an abuse of dominant position. Чтобы не допустить сходных ситуаций, антимонопольный орган составил перечень часто задаваемых вопросов, который позволяет уточнить все элементы, касающиеся злоупотребления доминирующим положением.
It included the list of messages devised by the group and changed the text and diagrams in line with the group's requests. Он включил в нее перечень сообщений, составленный Группой, и изменил текст и схемы в соответствии с просьбами Группы.
What do you need the list for? Для чего тебе нужен точный перечень банкнот?
The mission handed the Presidential Adviser a list of additional, specific areas in which further Government cooperation would be required for the effective deployment of UNAMID. Миссия передала советнику президента перечень дополнительных конкретных областей, в рамках которых необходимо будет обеспечить более действенное сотрудничество с правительством в целях эффективного развертывания ЮНАМИД.
During its next session, the Commission should undertake to identify a list of topics to be addressed by the Study Group in the future. Во время своей следующей сессии Комиссии следует взять на себя труд определить перечень тем, которыми Исследовательская группа будет заниматься в будущем.
Two other workshops, held in Moscow, in November 2010, focused on the product list and the compilation and disaggregation of GDP. В ноябре 2010 года в Москве состоялось еще два семинара, на которых рассматривался перечень продуктов и порядок подготовки и разукрупнения данных о ВВП.
A (non-exhaustive) list of such conditions is: Ниже приводится неисчерпывающий перечень таких условий:
He would urge the group entrusted with that task to ensure that its list of additional contract particulars included the name of the ship. Оратор настоятельно призывает группу, которой будет поручена эта задача, обеспечить включение в перечень дополнительных договорных условий пункта о наименовании судна.
The list contained in draft article 1, paragraph 2, was incomplete and should explicitly include "permanent missions to international organizations". Перечень, содержащийся в пункте 2 проекта статьи 1, является неполным и должен прямо включать «постоянные представительства при международных организациях».
Moreover, it should be specified whether or not the list was exhaustive, as the words "in particular" might be interpreted in various ways. Кроме того, следует уточнить, является ли перечень исчерпывающим, ибо словосочетание «в частности» может толковаться по-разному.
Supply and prescription of any drug out of this list is forbidden. Поставка и назначение любых препаратов, не включенных в этот перечень, запрещена;
a list of products that should be subject to common mandatory requirements перечень видов продукции, на которые должны распространяться единые обязательные требования;
a unified list of products that should be subject to mandatory conformity assessment сводный перечень видов продукции, которые должны подлежать обязательной оценке соответствия;
In terms of processes, the list of priorities was approved only for 2011 due to uncertainty in future availability of resources. В отношении процессов перечень первоочередных задач был утвержден только на 2011 год в силу неопределенности в отношении наличия ресурсов в будущем.
The list of elements is not exhaustive, and the further elaboration of these and related issues is a longer-term project that should be undertaken in collaboration with others. Перечень предпосылок не является исчерпывающим, и дальнейшая разработка этих и сопряженных проблем представляет собой более долгосрочный проект, который должен быть осуществлен в сотрудничестве с другими сторонами.
The list includes documents already issued or to be issued. В перечень включены уже изданные или еще не изданные документы.
It also contains a list of useful references on regional and international corporate governance disclosure guidance. CONTENTS В нем содержится также перечень полезных справочных материалов о региональных и международных руководствах по раскрытию информации в системе корпоративного управления.
This list of indicators was intended to provide guidance for countries wishing to start collecting indicators and could be a starting point for developing internationally comparable ICT statistics. Перечень этих показателей призван служить ориентиром для стран, намеревающихся приступить к сбору показателей, и может стать отправным пунктом для подготовки сопоставимых на международном уровне статистических данных по ИКТ.