Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
As the aim is to facilitate the largest possible number of country consultations, this list does not preclude support to other countries. Поскольку цель заключается в содействии применению как можно большего числа страновых консультаций, то этот перечень вовсе не исключает оказание поддержки другим странам.
The Group of Experts identified one country within the reference group - Zimbabwe - that met all three criteria for inclusion in the list of least developed countries. Группа экспертов определила одну страну в рамках данной группы - Зимбабве, - которая отвечает всем трем критериям для включения в перечень наименее развитых стран.
However, on the basis of the best information available from international and national sources, South Sudan meets the three criteria for inclusion in the list. Тем не менее, с учетом имеющейся информации из международных и национальных источников, Южный Судан отвечает критериям для включения в этот перечень.
The Secretary also presented the provisional list of agenda items for the 2013 first regular session, which was included in the amended programme of work. Секретарь также представил предварительный перечень пунктов повестки дня первой очередной сессии 2013 года, который был включен в программу работы с внесенными в нее изменениями.
The guidelines focus on the use of dedicated sample surveys and provide detailed information on how to produce the list of core indicators. В руководящих указаниях предметно разбирается вопрос об использовании специализированных выборочных обследований и приводится подробная информация о том, как составить перечень основных показателей.
The list could be adapted to each country's social and economic circumstances and priorities for the purposes of policy analysis and review. Этот перечень может быть адаптирован к социально-экономическим условиям и приоритетам каждой страны в целях проведения анализа и обзора стратегии.
A list of illnesses that bar a person from adopting a child or taking a child under tutorship (or guardianship) is being compiled by the Government. Перечень заболеваний, при наличии которых лицо не может усыновить ребенка, принять его под опеку (попечительство), устанавливается Правительством.
The list of offences established under the Criminal Code to combat racism and intolerance had been extended following the entry into force of Organization Act No. 11/2003. Составленный в соответствии с Уголовным кодексом перечень правонарушений для борьбы с расизмом и нетерпимостью был дополнен после вступления в силу Органического закона 11/2003.
To the extent required for safe carriage, the list shall contain reservations for certain dangerous goods regarding: В той мере, в какой это необходимо для обеспечения безопасности перевозки, этот перечень должен содержать оговорки для отдельных опасных грузов в отношении:
The following is an indicative list of topics which may be addressed: Ниже представлен предварительный перечень возможных тем:
Add the development of an overarching view to the list of candidate key priorities; Включить разработку генеральной схемы в перечень предлагаемых ключевых приоритетных задач;
The list of questions under the Act, on which population data are collected does not include a person's family name, first name or patronymic. Перечень сведений, по которому в соответствии с упомянутым законом осуществляется сбор данных о населении, не содержит фамилии, имени, отчества.
The three-year development programme contained a list of all the different authorities' development projects related to statistics, and an account of their necessity and costs. В этой трехлетней программе содержался перечень всех имеющих отношение к статистике проектов различных органов с оценкой их необходимости и стоимости.
Statistics Sweden also maintains a list of all agencies and their respective areas of responsibility, and this is also available on the website. Кроме того, Статистическое управление Швеции ведет перечень всех органов и их соответствующих направлений деятельности: этот перечень также размещен на веб-сайте.
A. Proposed list of research issues А. Предлагаемый перечень вопросов для исследования
Finally, the user can select one of the proposed items or try a new search if the proposed list is unsatisfactory. И наконец, пользователь может выбрать один из предложенных вариантов или начать новый поиск, если предлагаемый перечень его не устраивает.
The Working Group identified the recommendations from the workshops and seminars and created a priority list as follows: Рабочая группа идентифицировала рекомендации рабочих совещаний и семинаров и подготовила следующий перечень приоритетов:
The following sectors are included in the list: В этот перечень включены следующие секторы:
A list of health care indicators has been finalised to enable the monitoring of the NHSP. Для целей мониторинга НСПОЗ был подготовлен перечень показателей в сфере охраны здоровья.
The Commission requests the secretariat to collate a list of publications from all contractors on polymetallic nodules and publish a booklet listing the publications; Комиссия просит секретариат составить перечень выпущенных всеми контракторами публикаций по полиметаллическим конкрециям и издать буклет с этим перечнем;
The report would also include an annex containing a list of all the Committee's Views, including those it had agreed during the current session. В доклад войдет также приложение, содержащее перечень всех соображений Комитета, в том числе согласованных в ходе нынешней сессии.
With regard to corporal punishment and flogging in particular, the Jamaican Government had provided complete answers in its written replies to the list of issues. Что касается телесных наказаний, и в особенности порки, то правительство Ямайки представило полную информацию в своих письменных ответах на перечень вопросов.
Information on this subject is provided in the core document and in the replies to the list of issues (paras. 10 - 11). Информация по данному вопросу представлена в основном докладе, а также в ответах на перечень вопросов (пункты 10-11).
The present document includes a report on progress made in implementing the resolution and a list of issues to be considered by the Committee for moving forward. Настоящий документ содержит доклад о ходе осуществления резолюции, а также перечень вопросов, которые должны быть рассмотрены Комитетом для дальнейшего продвижения вперед.
Additionally, a transport plan from a visual logistics system can be converted into an "event list" with links to exception alerts. Кроме того, транспортный план, составленный на базе визуальной логистической системы, можно превратить в «перечень событий» со ссылками на уведомления об исключении.