A preliminary list of the hazardous activities is provided in the national implementation reports. |
Предварительный перечень опасных видов деятельности представлен в национальных докладах об осуществлении. |
That is little short of admitting that the list is not actually related to terrorism. |
Тем самым они практически признали, что на самом деле этот перечень не имеет никакого отношения к терроризму. |
Furthermore, treaties establishing or modifying river boundaries should be added to the list. |
Более того, в перечень должны быть добавлены договоры, устанавливающие или изменяющие речные границы. |
The first step is to list representative products in the WAEMU zone, which are structured according to 12 functions. |
Сначала необходимо составить перечень репрезентативных продуктов в странах зоны ЗВЭВС, структурированных по 12 функциям. |
It is worth repeating that this list is not simply an inventory of good intentions, but of legal principles and fundamental values. |
Стоит повторить, что этот список - это перечень не просто благих намерений, а законных принципов и основополагающих ценностей. |
Her delegation welcomed the revision of draft article 5 and found the indicative list of treaty categories in the annex to be helpful. |
Ее делегация приветствует пересмотр проекта статьи 5 и считает полезным ориентировочный перечень категорий договоров, содержащийся в приложении. |
Some delegations suggested that the Commission should establish a non-exhaustive list of crimes covered by the obligation. |
Некоторые делегации выдвинули предложение о том, что Комиссии следует составить неисчерпывающий перечень преступлений, охватываемых этим обязательством. |
The sentence in question provides a non-exhaustive list of various kinds of cooperation. |
В рассматриваемом предложении приводится неисчерпывающий перечень различных видов сотрудничества. |
This latter category was not expressly included in paragraph 2 on account that it would be difficult to prepare an exhaustive list. |
Последняя категория не была четко включена в пункт 2 на том основании, что было бы трудно подготовить исчерпывающий перечень. |
Thus, the list is clearly relevant also when an injured State intends to take countermeasures against an international organization. |
Таким образом, перечень однозначно имеет также значение в случае, когда потерпевшее государство намеревается принять контрмеры против международной организации. |
However, the Special Rapporteur is not aware that an exhaustive list of such officials exists anywhere. |
Однако специальному докладчику не известно, чтобы где-то приводился исчерпывающий перечень таких лиц. |
Add to the list of definitions in article 1 a definition of "receipt". |
В перечень определений в статье 1 следует включить определение "получение". |
As the representative of Senegal had noted, the list contained in paragraph 3 was not an example of modern law. |
Как отметил представитель Сенегала, перечень, содержащийся в пункте З, не является образцом современной правовой нормы. |
The list of exemptions in paragraph 3 were a boon for insurers but detrimental to the economies of the African States, and should be deleted. |
Перечень исключений в пункте З выгоден для страховых компаний, но наносит вред экономикам африканских государств и должен быть исключен. |
A list of the review mechanisms was also provided. |
Был также представлен перечень механизмов для пересмотра такого приговора. |
There is a long list of protective measures contained in the Constitution. |
В Конституции содержится пространный перечень защитных мер. |
The list of documents issued for the seventh special session is contained in the annex to the present report. |
В приложении к настоящему докладу содержится перечень документов, выпущенных для седьмой специальной сессии. |
CESCR noted with satisfaction the written replies to its list of issues and welcomed the constructive dialogue. |
КЭСКП с удовлетворением отметил письменные ответы на перечень его вопросов и приветствовал конструктивный диалогЗЗ. |
This list is of course not exhaustive. |
Очевидно, данный перечень не является исчерпывающим. |
The list of themes for this phase of our work is available in the provisional programme of work. |
Перечень тем для данного этапа нашей работы содержится в предварительной программе работы. |
The list of topics contained therein should not be regarded as exhaustive nor exclusive. |
Перечень тем, содержащихся в нем, не следует рассматривать ни как исчерпывающий, ни как исключительный. |
For practical reasons, the CD should narrow down the list by leaving the issues that are being dealt with under other processes. |
По практическим соображениям КР следует сузить перечень, оставив в стороне проблемы, которые рассматриваются в рамках других процессов. |
The proposed outline and the list of issues are attached to this report. |
К настоящему докладу приобщается предлагаемая схема и перечень проблем. |
The Committee noted that the list of occupations prohibited for women is very extensive. |
Комитет отметил, что перечень занятий, запрещенных для женщин, очень обширен. |
The conceptual framework has been submitted to the Government and will be included in the list of measures for 2009. |
Концепция представлена в Правительство и будет включена в перечень мероприятий 2009г. |