| A list of activities and outputs is presented in the annex. | Перечень мероприятий и результатов представлен в приложении к данному докладу. |
| Another development is the publication of a list of villages in each province that is used mainly for cadastral survey purposes. | Кроме того, был опубликован перечень населенных пунктов каждой провинции, который используется главным образом для целей кадастровой съемки. |
| The document also presents a list of criteria that could be used to determine the heritage value of a place name. | В документе также содержится перечень критериев, которые могут быть использованы для определения наследственной ценности названия объекта. |
| In 2011, the Head Office of Geodesy and Cartography published the new list of country names. | В 2011 году Главное управление геодезии и картографии опубликовало новый перечень названий стран. |
| The list contains the names of 195 countries recognized by Poland and the names of 69 non-self-governing territories. | Перечень включает названия 195 стран, признанных Польшей, и 69 несамоуправляющихся территорий. |
| The results indicate that both member States and international organizations support the list of domains and themes identified by the Technical Advisory Group. | Результаты показывают, что как государства-члены, так и международные организации поддерживают перечень областей и тем, определенных Технической консультативной группой. |
| The list, which is not exhaustive, is available from the Civil Service Department. | Этот перечень не является исчерпывающим; с ним можно ознакомиться в Департаменте по делам государственной службы. |
| The list of mechanisms set out above is not exhaustive. | Приведенный выше перечень механизмов не является исчерпывающим. |
| Article 2 (3) then allows for a specific but not exhaustive list of taxes to be explicitly covered by the treaty. | Статья 2(3) в свою очередь содержит конкретный, но не исчерпывающий перечень налогов, которые однозначно охватываются договором. |
| Accordingly, it recommends South Sudan for inclusion in the list, subject to the country's agreement. | Соответственно, он рекомендует включить в этот перечень Южный Судан при условии согласия этой страны. |
| The criteria for inclusion in the list of least developed countries were reviewed and modified slightly in 2011. | Критерии для включения в перечень наименее развитых стран был пересмотрен и немного изменен в 2011 году. |
| The secretariat shared with the Executive Board the list of provisional agenda items for the annual session of 2012. | Секретариат представил Исполнительному совету предварительный перечень пунктов повестки дня ежегодной сессии 2012 года. |
| The full list of subcommittees and working groups and information about their mandates and programme of work is available from the Committee website. | Полный перечень подкомитетов и рабочих групп, а также информация об их мандатах и программах их работы приводятся на веб-сайте Комитета. |
| They are, of course, on the list of nearly 45,000 housing units of returnees who expect their destroyed homes to be repaired. | Она, конечно, включена в перечень примерно 45000 единиц жилья возвратившихся на родину лиц, ожидающих восстановления своих разрушенных домов. |
| A list of cases submitted, including information on their content and relevance, is to be annexed to the digest. | В приложении к сборнику будет содержаться перечень представленных дел, включая информацию об их содержании и релевантности. |
| OAI will update this list every month. | УРР будет обновлять этот перечень ежемесячно. |
| The report includes a detailed list of industries addressed and a presentation of the content development framework that guides the continued efforts. | В докладе содержится подробный перечень охваченных отраслей и описание системы разработки информационного компонента, которая направляет дальнейшие усилия. |
| They developed a revised list of first-level categories (see figure 1) and a skeleton of subordinate levels. | Они составили пересмотренный перечень категорий первого уровня (см. диаграмму 1) и примерный список подкатегорий. |
| These gaps will then constitute a tailored list of opportunities for improvement for that country with respect to its pricing and turnover/output methods. | Таким образом, эти расхождения позволят составить перечень возможностей для улучшения показателей в данной стране в плане использования методов ценообразования и определения оборота/объемов продукции. |
| The strategy includes a list of concrete actions and a timetable. | Стратегия содержит перечень конкретных мер и график их выполнения. |
| A list of those resolutions that have relevance to the functional commissions has been prepared (see annex). | Подготовлен также перечень резолюций, которые имеют отношение к функциональным комиссиям (см. приложение). |
| The federal list of banned extremist materials contains the names of more than 900 publications. | В Федеральный перечень запрещенных экстремистских материалов включено более 900 наименований публикаций. |
| Indeed, he had never read such a long list of grounds. | Ему, действительно, никогда не приходилось читать столь длинный перечень оснований. |
| The secretariat presented a list of proposed activities and preliminary costs. | Секретариат представил перечень предлагаемых видов деятельности и предварительных затрат. |
| This updated vessel substance list shall be issued within the period referred to in 1.6.1.1. | Обновленный перечень веществ, допущенных к перевозке судном, выдается в течение периода, указанного в пункте 1.6.1.1. |