Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
Lastly, she agreed that food security and investment in agriculture should be added to the list of priority areas. В заключение оратор соглашается с тем, что в перечень приоритетных областей следует добавить обеспечение продовольственной безопасности и инвестиции в сельское хозяйство.
We know too much of the list. Нам слишком хорошо известен весь этот перечень.
Some members proposed that the list of rights set out in the draft articles should be expanded. Некоторые члены Комиссии предложили расширить перечень прав, перечисленных в проектах статей.
Some members expressed the view that the revised criteria had proved useful since it had produced a relatively short list of cases for review. Некоторые члены высказали мнение о том, что пересмотренные критерии оказались весьма полезными, поскольку на их основе удалось составить относительно короткий перечень стран для пересмотра.
The view was expressed that those two resolutions should be included in the list of legislative mandates under subprogramme 3. Было высказано мнение о том, что эти две резолюции следует включить в перечень мандатов директивных органов по подпрограмме З.
The following list of practices of interest responds to that invitation. Нижеследующий перечень представляющей интерес практики подготовлен в ответ на эту рекомендацию.
This list, which is exhaustive and not illustrative, does not contain any mention of this materiel. Этот перечень является исчерпывающим, а не иллюстративным и в нем не упоминается вышеуказанная продукция.
A list of meetings and consultations held by the Group is contained in the annex to the present report. В приложении к настоящему докладу приведен перечень структур и организаций, с которыми Группа экспертов проводила встречи и консультации.
This is an indicative list. It is not intended to be exhaustive. Данный перечень приводится в качестве примера и не претендует на исчерпывающий характер.
The following list sets out the items of which the Security Council is currently seized. Ниже приводится перечень пунктов, находящихся в настоящее время на рассмотрении Совета Безопасности.
They need, therefore, to ensure that the contents of the paper reflect the full list of Parties involved in the particular submission. Поэтому Сторонам необходимо обеспечить, чтобы в содержимом документа был отражен полный перечень Сторон, участвующих в подаче конкретной информации.
Annex 1 gives the list of issues requested for further investigation. В приложении 1 приводится перечень вопросов, по которым необходимы дальнейшие исследования.
The decision further provides a non-exclusive list of issues to be considered under each of the action areas. В этом решении далее содержится неисчерпывающий перечень вопросов, которые должны быть рассмотрены в рамках каждого направления деятельности.
An indicative list of these declarations and reservations is given below. Примерный перечень этих заявлений и оговорок приводится ниже.
The list of issues and the questions from the Committee suggested the need for further explanation of the concept of trafficking in Lebanon. Перечень тем, затронутых Комитетом, и поставленные им вопросы говорят о необходимости предоставления дальнейших разъяснений концепции, касающейся проблемы торговли людьми в Ливане.
The situation with regard to Luxembourg's cabarets had not changed since the submission of its responses to the list of issues and questions. Ситуация с люксембургскими кабаре со времени представления ответов на перечень тем и вопросов не изменилась.
Nonetheless, the names on the current list are not so widely known. Тем не менее имена лиц, занесенных в нынешний перечень, не столь широко известны.
A complete list of projects to be completed before the Third High-level Meeting is contained in the annex to this report. Полный перечень проектов, подлежащих осуществлению до третьего Совещания высокого уровня, содержится в приложении к настоящему докладу.
A list of hazardous substances for which the enterprise must submit annual statistical reports to the statistical authorities. Перечень опасных веществ, по которым предприятие должно предоставлять ежегодные статистические отчеты в органы статистики.
After finalisation, the list will be circulated to countries to set the priority areas. После доработки соответствующий перечень будет распространен среди стран в целях установления приоритетных областей.
The Chair of the LG will contact the identified working groups and send them a letter, ToR and the finalised list of issues. Председатель РГ свяжется с соответствующими рабочими группами и направит им письмо, КВ и окончательно доработанный перечень вопросов.
Initializing a regional basket based on the list of ICP products and current HICP baskets. Начало использования региональной корзины, опирающейся на перечень продуктов ПМС и нынешние корзины СИПЦ.
See Annex 1 for a list of the content of the database relevant to gender statistics. Перечень элементов содержания базы данных, значимых для целей гендерной статистики, см. в приложении 1.
This solution reduces the number of empty lines in the tables, restricting the list of countries from the beginning. Данное решение снижает число пустых строк в таблицах, ограничивая перечень стран с самого начала.
To facilitate this undertaking, a list of the differences between the Convention and the Directive should be elaborated. Для облегчения этой работы следует подготовить перечень различий между Конвенцией и Директивой.