3.1 Please provide a list of the relevant bilateral treaties that Cape Verde has concluded with other countries. |
3.1 Просьба представить перечень двусторонних договоров, заключенных Кабо-Верде с другими странами. |
The Panel was provided with a list of the company's flights to Darfur. |
Группе был предоставлен перечень рейсов, совершенных этой компаний в Дарфур. |
This list includes attacks utilizing bombs, machine guns, and rockets. |
В настоящий перечень включены нападения, совершенные с применением бомб, пулеметов и ракет. |
On the cover page, the list of countries of destination has to be indicated. |
На обложке должен быть указан перечень стран назначения. |
This list is indicative, and should not be considered exhaustive. |
Этот перечень является ориентировочным, и его не следует рассматривать как исчерпывающий. |
Such a survey or list of questions should be consistent with past efforts to assess capacity-building by other organizations. |
Такие обследования или перечень вопросов должны соответствовать деятельности, проводившейся ранее другими организациями в области оценки укрепления потенциала. |
For its submission, the Tyndall Centre provided a list of references to impact, vulnerability and adaptation reports and research papers. |
В своем сообщении Центр Тиндалла представил перечень ссылок на доклады и научные отчеты по тематике воздействия уязвимости и адаптации. |
In a system for the assessment of degradation, the list of indicators could be long. |
В системе оценки процессов деградации земель перечень показателей мог бы быть длинным. |
A comprehensive list of relevant projects should be established by the team through interacting with countries' focal points. |
Ь) На основе взаимодействия с координационными центрами стран этой группе следует составить всеобъемлющий перечень соответствующих проектов. |
IFREMER presented a list of reports and publications brought out from the scientific studies. |
ИФРЕМЕР представил перечень докладов и публикаций, подготовленных по результатам научных исследований. |
The list includes 24 enterprises which handle hazardous substances - many of them ammonia - in various amounts. |
В соответствующий перечень включено 24 предприятия, которые имеют дело с различными объемами опасных веществ, причем многие из них - с аммонием. |
The various discussion working groups drew up, between them, a comprehensive list of conclusions and recommendations for further consideration by the Convention's bodies. |
Различными дискуссионными рабочими группами был совместно подготовлен всеобъемлющий перечень выводов и рекомендаций для их дальнейшего рассмотрения органами Конвенции. |
International standardizing organizations use the list in planning their own activities. |
Международные организации по стандартизации используют Перечень в процессе планирования своей деятельности. |
Article 11 of the Law includes a list of activities subject to SEE. |
В статье 11 данного закона содержится перечень объектов государственной экологической экспертизы. |
The SEE Regulations specify a list of types of activity that are subject to SEE. |
Положением о государственной экологической экспертизе определен перечень видов деятельности, по которым осуществляется ГЭЭ. |
The secretariat introduced a list of interested and qualified NGOs to be notified and invited to the first meeting of the Parties. |
Секретариат представил перечень заинтересованных и компетентных НПО, которые будут уведомлены и приглашены на первое совещание Сторон. |
The Working Group endorsed the list and was invited to submit additional proposals to the secretariat by September 2006. |
Рабочая группа утвердила перечень и предложила представить дополнительные предложения в секретариат до сентября 2006 года. |
The Chairperson invited the WHO representatives to include in the list the NGOs involved in the European environment and health process. |
Председатель предложил представителям ВОЗ включить в перечень те НПО, которые участвуют в процессе "Европейская окружающая среда и здоровье". |
The 2006-2007 budget for the Trade subprogramme also contains a list of outputs planned in support of the expected accomplishments. |
В бюджете на 20062007 годы для подпрограммы, касающейся торговли, также содержится перечень результатов, получение которых запланировано в поддержку ожидаемых достижений. |
Annex 6 presents a non-exhaustive list of companies with an important role in the meat sector (slaughtering and or processing) in Europe. |
В приложении 6 приводится неполный перечень компаний, играющих важную роль в мясном секторе (убой скота и/или переработка) Европы. |
To be included in the list, individual photos will have to be agreed upon by the Specialized Section. |
С тем чтобы фотографии могли быть включены в перечень, они подлежат утверждению Специализированной секцией. |
This option was ruled out because a list of that kind can easily get lost. |
От данного решения пришлось отказаться, поскольку такой перечень может быть легко утерян. |
(b) Introduction of two new paragraphs in chapter 6.8 defining a list of important documents that should constitute the tank record. |
Ь) включение в главу 6.8 двух новых пунктов, содержащих перечень важных документов, которые должны быть включены в досье цистерны. |
The list of the directives applied appears in the declaration(s) of conformity which accompanies(y) each item of equipment. |
Перечень применяемых директив включается в декларацию(и) соответствия, которая(ые) сопровождает(ют) каждый предмет оборудования. |
As a basis for the Latin American region ICP consumption surveys, a common product list from the regional harmonized CPI was adopted. |
В качестве основы для проведения обследований сферы потребления в рамках ПМС в регионе Латинской Америки был принят общий перечень продуктов, подготовленный на основе регионального согласованного ИПЦ. |