Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Указаны

Примеры в контексте "List - Указаны"

Примеры: List - Указаны
All the other appointments list the full names. Во всех остальных встречах имена указаны полностью.
In addition, the roster should also list specialization and geographic focus for each person. Кроме того, в учетном списке должны быть также указаны по каждому лицу его специализация и географические районы, в которых оно преимущественно работало.
As of 20 November 2018 Scores and results list China's goal tally first. По состоянию на 20 ноября 2018 Счёт и результаты Китая указаны первыми.
If you don't list any packages, the following commands will apply to all bugs. Если пакеты не указаны, последующие команды будут относиться ко всем ошибкам.
The 1994-1995 calendar did not list specific dates for the thirty-eighth session of the Commission. В расписании на 1994-1995 годы конкретные сроки проведения тридцать восьмой сессии Комиссии не указаны.
The programme should also list the initiatives that had been undertaken in Africa in various development fields. В программе должны быть также указаны инициативы, которые начали воплощаться в жизнь в Африке в различных сферах развития.
It should also list annexes and any additional materials attached to the report. В нем также должны быть указаны приложения и любые дополнительные материалы, приобщенные к докладу.
Will list target dates for each milestone that supports the outcome; Для каждого контрольного срока будут указаны плановые даты, содействующие достижению результата.
Below is the list of 7 active Teams of Specialists until 2013: Ниже указаны семь групп специалистов, срок действия мандатов которых истекает в 2013 году:
4 The consignor shall list in the consignment note the accompanying documents that it attaches thereto. 4 Сопроводительные документы, прикладываемые отправителем к накладной, должны быть указаны им в накладной.
Well, they don't list last names on Get Forked. На "Цепляйся" фамилии не указаны.
It should also list annexes such as the country profile as well as any additional material deemed to be of importance to the reporting process. В нем также должны быть указаны приложения, например страновой профиль, и любые дополнительные материалы, считающиеся важными для отчетного процесса.
In one case, the domestic law did not list any purpose for which mutual legal assistance could be obtained. В одном случае во внутреннем законодательстве не указаны какие-либо цели, для достижения которых может быть предоставлена взаимная правовая помощь.
The web page should list the funds with relevant contact information and/or provide a link supplemented by a brief description of the purpose of each fund. На этой веб-странице должны быть указаны фонды вместе с соответствующей контактной информацией и/или гиперссылки с кратким описанием цели каждого фонда.
The latter must list the medical condition, its level of seriousness and the treatment required. В справке должны быть указаны наименование заболевания, степень его тяжести и курс лечения, который признан необходимым;
The Government considers the reform of the single disciplinary code to be vital, since the list of offences categorized as very serious in the current code is incomplete, with the result that persons violating human rights and international humanitarian law receive light sentences. Правительство считает, что изменение Единого дисциплинарного кодекса является необходимым, поскольку в действующих нормах не полностью указаны правонарушения, квалифицируемые как особо тяжкие, в связи с чем нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права не караются по всей строгости.
Some of these initiatives are listed here but the list is not exhaustive. В настоящем документе указаны некоторые из таких инициатив, однако их перечень не носит исчерпывающего характера.
Many member Governments have expressed reluctance to impose freezing actions against any but those specifically named in the list. Правительства многих государств-членов не изъявляют желания принимать меры по замораживанию средств против лиц, которые конкретно не указаны в Перечне.
Those vector file types that require additional support files are indicated in the list above. Типы векторных файлов, для которых требуются дополнительные файлы поддержки, указаны в списке выше.
The requirements for periodic inspection for UN pressure receptacles are specified by reference to 6.2.2.4, which is a list of standards. З. Требования, касающиеся периодической проверки сосудов ООН под давлением, указаны со ссылкой на подраздел 6.2.2.4, содержащий перечень стандартов.
This list identifies films that survive, in whole or in part. В полном списке в английском разделе указаны сохранившиеся целиком или частично фильмы.
Scores and results list Morocco's goal tally first. Голы и результат сборной Марокко указаны первыми.
They are listed as mister Hoffmann and Fräulein Zabel on my list. У меня в списке они указаны герр Хоффманн и фройляйн Цабель.
The initial equipment list will be sufficient to provide the basic communications network desired by the mission. Первоначальный список аппаратуры должен быть достаточно полным, и в нем должны быть указаны основные системы связи, которые желает получить миссия.
The list of crimes defined by treaties as enumerated in article 22 meets in general with the Austrian approval. Перечень преступлений, определенных в договорах, которые указаны в статье 22, в целом поддерживается Австрией.