Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
A list of planned publications for the biennium 2016 - 2017 will be presented to the Committee. Комитету будет представлен перечень планируемых публикаций на двухгодичный период 2016-2017 годов.
Thus, the list should be revised. Таким образом, этот перечень следует пересмотреть.
The Chair pointed out that the SMGS agreement includes an exhaustive list under which any modifications of the contract of carriage could take place. Председатель отметил, что в СМГС содержится исчерпывающий перечень случаев, в которых в договор перевозки могут вноситься любые изменения.
This annex contains a list of items that should be included in a periodic vehicle inspection. В настоящем приложении содержится перечень позиций, которые должны быть включены в программу периодического технического осмотра транспортных средств.
This document contains the requested additional list of amendments adopted by the Working Party at its ninety-sixth session. В настоящем документе содержится запрошенный дополнительный перечень поправок, принятых Рабочей группой на ее девяносто шестой сессии.
The list of inspections appears in 1.15.3.6. Перечень инспекций приведен в пункте 1.15.3.6.
The Expert Group also requested to add the facilitation and support of pilots to the list of recommendations. Группа экспертов предложила также добавить в перечень рекомендаций оказание содействия и поддержки осуществлению экспериментальных проектов.
If the list is not exhaustive I am ready to amend it at the request of other delegations. Если этот перечень оказался неполным, я готов изменить его по просьбе других делегаций.
Note: This is not an exhaustive list of judges' assignments. Примечание: Этот перечень порученных судьям дел не является исчерпывающим.
The review indicated that only limited assets remained on the gap list, while key enabling capabilities were needed to enhance mission effectiveness. Анализ свидетельствовал о том, что перечень пробелов в оснащении оставался незначительным и что для повышения эффективности работы миссии были необходимы основные вспомогательные силы и средства.
Several donor countries featured a majority of least developed countries in their list of partner countries. Несколько стран-доноров включили большинство наименее развитых стран в свой перечень стран-партнеров.
They also asked the Panel of Experts to submit names for the Committee to consider for inclusion on the sanctions list. Они также обратились к Группе экспертов с просьбой представить на рассмотрение Комитета список кандидатов на включение в санкционный перечень.
Sanctions implementation inside Afghanistan depends on the availability of list information in local languages. Осуществление санкций на территории Афганистана зависит от наличия включенной в перечень информации на местных языках.
The Team will also submit a list of names to be included in the next triennial review. Группа представит также перечень имен и названий, который будет рассмотрен в рамках следующего трехгодичного обзора.
The Panel believes that several updates to the list are necessary in order to reflect the changed status and new information. Группа считает, что для отражения изменений в статусе и новой информации перечень необходимо обновлять несколько раз.
The African Union will submit a list of the most urgent needs of the Mission. Африканский союз подготовит перечень наиболее неотложных потребностей Миссии.
The list was last updated on 31 December 2013. Последний раз перечень обновлялся 31 декабря 2013 года.
Subsequently, the list was made available online, and the AC requested the secretariat to update it every six months. Впоследствии этот перечень был размещен в Интернете, и КА просил секретариат обновлять его каждые шесть месяцев.
A standing invitation to interested regional organizations to be included in the list can also be found on this web page. На этой веб-странице также размещено постоянное приглашение, адресованное заинтересованным региональным организациям, выражающим желание быть включенными в этот перечень.
The LEG also discussed a list of topics for the learning materials for the workshops. ГЭН также обсудила перечень тем для учебных материалов для рабочих совещаний.
If the text was to refer to specific areas, the list should be comprehensive. Если в тексте необходимо указать конкретные области, то такой перечень должен быть исчерпывающим.
The management responded by stating that such enhancements are already on the list. Руководство ответило, заявив, что такие усовершенствования уже вошли в перечень мер.
However, this list of approved suppliers had not been placed on the UNIDO website. При этом, однако, перечень утвержденных поставщиков не был размещен на веб-сайте ЮНИДО.
Accordingly, the task force has also developed a proposed list of key capacity-building needs. Соответственно, эта целевая группа также разработала предлагаемый перечень ключевых потребностей в области создания потенциала.
A list defining which countries are eligible for financial support; а) перечень для определения того, какие страны имеют право на финансовую поддержку;