Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
The assets freeze list is published on the Bank of England's website. Перечень блокированных активов размещен на веб-сайте Английского банка.
Please provide a list of the relevant agreements which Liechtenstein has concluded. Просьба представить перечень соответствующих соглашений, заключенных Лихтенштейном.
Upon request, the Committee was provided with an updated list of the information centres receiving free accommodation and other services. По запросу Комитету был представлен обновленный перечень информационных центров, которым бесплатно предоставляются помещения и другие услуги.
A detailed list of the items requiring repair and replacement was produced. Был представлен подробный перечень имущества, нуждающегося в ремонте и замене.
UB Engineering provided an itemised list of several hundred pieces of equipment, tools and tackle for which it seeks compensation. "УБ инжиниринг" представила подробный перечень нескольких сот наименований оборудования, инструментов и принадлежностей, в связи с которыми она испрашивает компенсацию.
The hawala system has become particularly important for those members of al-Qa'idah who have been identified in the United Nations list. Система «хавала» приобрела особую важность для тех членов «Аль-Каиды», которые были включены в Перечень Организации Объединенных Наций.
Please provide a complete list of the bilateral and multilateral treaties on those matters to which Peru is party. Просьба представить полный перечень двусторонних и многосторонних договоров по этим вопросам, участником которых является Перу.
In the work done in this area, the list of senior UNITA officials played a very important role. Очень важное значение для осуществляемой в этом направлении работы имел перечень старших должностных лиц УНИТА.
This decree describes basic principles, necessary documents to be used and full list of items under control. В этом указе дается описание основных принципов и необходимых документов, которые должны использоваться в данных вопросах, а также приводится полный перечень видов продукции, на которые распространяется действие контроля.
The list was approved with amendments on 15 April 2002. Этот перечень был утвержден с изменениями 15 апреля 2002 года.
The President circulated an annotated list summarizing prior discussions of various procedural issues. Председатель распространил аннотированный перечень, содержавший краткое изложение результатов предыдущих обсуждений различных процедурных вопросов.
He asked how soon the Fifth Committee could expect a consolidated list of activities with programme budget implications from the Secretary-General. Он интересуется, когда Пятый комитет предполагает получить от Генерального секретаря сводный перечень мероприятий, имеющих последствия для бюджета по программам.
Please provide a list of any bilateral arrangements for the exchange of information and cooperation entered into by El Salvador with countries outside Central America. Просьба представить перечень двусторонних соглашений, заключенных Сальвадором со странами за пределами Центральной Америки в целях обмена информацией и сотрудничества.
These provisions adequately supplement the old extradition treaties that may be based on a list of offences. Эти положения являются достаточными для дополнения предыдущих соглашений об экстрадиции, поскольку в них содержится перечень соответствующих правонарушений.
The treaty concluded with the USA contains a list of 33 offences that are extraditable according to the treaty. В договоре, заключенном с США, содержится перечень ЗЗ правонарушений, служащих основанием для экстрадиции в соответствии с положениями договора.
The list included humanitarian organizations introduced to the Committee by permanent missions, and all agencies operating scheduled flights to Afghanistan. В перечень включены гуманитарные организации, списки которых были представлены Комитету постоянными представительствами, и все учреждения, выполняющие запланированные рейсы в Афганистан.
They requested an impressive list of extra resources to deal with the perceived threat. Для борьбы с этой предполагаемой угрозой они запросили внушительный перечень дополнительных ресурсов.
A list of those instruments is annexed to this report giving the date of ratification or accession by Chile, as appropriate. К настоящему докладу прилагается перечень упомянутых выше документов с указанием в соответствующих случаях даты ратификации или присоединения.
The following is a list of some of the steps taken, which are detailed in this report. Ниже приводится перечень некоторых предпринятых мер, которые подробно изложены в настоящем докладе.
A list of U.S. actions is set forth below. Ниже приводится перечень принятых Соединенными Штатами мер.
A complete list of negotiating proposals made up until July 2001 is contained in annex II. Полный перечень предложений для переговоров, сделанных до июля 2001 года, приводится в приложении II.
They often include a list of the types of payments covered by the transfer provisions. Они часто содержат перечень типов платежей, на которые распространяются положения о переводе.
Neither the list of issues covered here nor the substantive discussion of each issue should be considered exhaustive. Ни перечень рассмотренных здесь вопросов, ни анализ по существу каждого из этих вопросов не следует считать исчерпывающим.
a The list includes bilateral free trade agreements containing investment provisions. а В приводимый перечень включены двусторонние соглашения о свободной торговле, в которых содержатся положения, касающиеся инвестиций.
The following table details these instruments and technology promises to extend the list shortly. В таблице ниже приводится перечень подобных приборов, который, как предполагается, в связи с технологическим развитием в скором времени должен быть расширен.