Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
The list of concrete measures could be grouped, summarized and prioritized within the themes 1 - 5 below. Включенные в перечень конкретные меры можно было бы сгруппировать, обобщить и распределить по порядку приоритетности согласно приведенным ниже темам 1-5.
A weekly bulletin providing information about the DPI/NGO weekly briefings and a selected list of official UN documents of interest to NGOs. Еженедельный бюллетень, содержащий информацию о еженедельных брифингах ДОИ/НПО и отдельный перечень официальных документов ООН, представляющих интерес для НПО.
The list of such activities has been revisited in the light of priorities set by Parties. Перечень таких мероприятий был пересмотрен с учетом приоритетов, установленных Сторонами.
This list is by no means exhaustive. Этот перечень является далеко не исчерпывающим.
"Other" covers any disciplines not on the list. "Прочие дисциплины" охватывают любые дисциплины, не включенные в перечень.
This list forms the basis for interpreting the first part of the paragraph, which is very broadly worded. Этот перечень служит основой для толкования первой части пункта, которая сформулирована в очень общих выражениях.
The financial monitoring body will supply a list of such persons. Перечень указанных лиц предоставляет орган финансового мониторинга.
Article 493 of the draft law contains a list of the grounds for refusal to extradite a person. Статья 493 проекта содержит перечень оснований для отказа в выдаче лица.
By applying the defined criteria, the panel developed a more concise and considerably shorter list. В результате применения определенных критериев группой был разработан более точный и значительно более короткий перечень.
The Committee will continue to regularly publish an updated list of States late in submitting their reports. Комитет будет продолжать регулярно опубликовывать обновленный перечень государств, не представивших доклады в срок.
The Group has repeatedly requested the Government for a detailed identification list pertaining to Colonel Mutebutsi and his men. Группа неоднократно просила правительство представить подробный идентификационный перечень, касающийся полковника Мутебутси и его людей.
The secretariat invited the Working Group to provide specific indications on organizations to be included in the Protocol's list of contacts. Секретариат предложил Рабочей группе представить конкретную информацию об организациях, которые будут включены в перечень контактов в соответствии с Протоколом.
It advised that a short list of generally acceptable parameters needed to be identified, complemented with parameters of local importance. Предлагается краткий перечень общепринятых параметров, подлежащих оценке и дополненных параметрами, имеющими локальное значение.
Such a list of ten parameters could be reviewed by the Parties at their future meetings. Такой перечень из десяти параметров мог бы пересматриваться Сторонами на их совещаниях в будущем.
Upon enquiry, the Committee was provided with a list of quick-impact projects. В ответ на запрос Комитету был предоставлен перечень проектов быстрой отдачи.
I would like to reiterate just three elements of those principles - this does not constitute an exhaustive list. Я хотел бы повторить лишь три элемента этих принципов, а это отнюдь не исчерпывающий перечень.
The Chairman said the list in model provision 28 was not intended to be exhaustive. Председатель говорит, что не имелось в виду сделать перечень в типовом положении 28 исчерпывающим.
Other model provisions not mentioned in the list may also be included . В перечень могут быть также включены другие типовые положения, не упомянутые в нем.»
However, the wording of the provision made it very clear that the list was not exhaustive. Однако формулировка положения очень четко говорит о том, что перечень не является исчерпывающим.
The Joint Meeting took note of and approved the corrections to be made to the list of amendments adopted at the previous session. Совместное совещание приняло к сведению исправления, которые надлежит внести в перечень поправок, принятых на предыдущей сессии, и утвердило их.
However, model provision 28 also contained a list of other points to be included in the contract if the parties so chose. Однако типовое положение 28 содержит также перечень других пунктов, которые по желанию сторон должны быть включены в договор.
A non-exhaustive list of large fruited and summer pear varieties is included in the annex to this standard. Неисчерпывающий перечень крупных плодовых и летних разновидностей груш приводится в приложении к данному стандарту.
The list of general observations is not exhaustive and will continue to evolve as the Sub-Committee reviews additional applications. Перечень общих замечаний не является исчерпывающим и будет и впредь расширяться по мере рассмотрения Подкомитетом дополнительных заявлений.
The list of general observations adopted by the ICC in October 2006 is attached in annex II to this report. Перечень общих замечаний, принятых МКК в октябре 2006 года, содержится в приложении II к настоящему докладу.
A list of possible eco-efficiency indicators was identified for further analysis using data from selected countries. Был определен перечень возможных показателей экоэффективности для дальнейшего анализа с использованием данных по отдельным странам.