The list contained in paragraph 2 was not, and could hardly be, exhaustive. |
Перечень, содержащийся в пункте 2, не является и вряд ли может быть исчерпывающим. |
The foregoing list is for conceptual guidance and planning purposes only. |
Указанный выше перечень служит как концептуальное руководство и предназначается только для целей планирования. |
In that respect, it is a great pleasure to welcome Japan as the most recent entry on the list of States parties. |
В связи с этим мы с большим удовлетворением приветствуем Японию, совсем недавно пополнившую перечень государств-участников. |
A list of the countries and organizations represented at this session can be found in Annex 1. |
Перечень стран и организаций, присутствовавших на этой сессии, содержится в приложении 1. |
At the end of the Conference the secretariat will draw up a list of decisions taken by the Conference. |
По окончании Конференции секретариат составит перечень решений, принятых Конференцией. |
The list of issues to be considered for revision will be presented in a background document at the thirty-ninth session of the Statistical Commission. |
Перечень вопросов для пересмотра будет представлен в справочном документе Статистической комиссии на ее тридцать девятой сессии. |
Uzbekistan does not include a specific list of extraditable offences when drawing up international treaties on extradition. |
Республикой Узбекистан при составлении международных договоров о выдаче не практикуется определенный перечень преступлений, влекущих выдачу. |
Users can view the full list of projects by tranche, geographical region or implementing entity. |
Пользователи могут изучить полный перечень проектов по траншам, географическим регионам или учреждениям-исполнителям. |
The Division shall prepare and circulate to Member States a list of prospective members of the panel of experts. |
Отдел подготовит и распространит среди государств-членов перечень потенциальных членов группы экспертов. |
A non-exhaustive list of such issues, and some suggestions regarding where further information can be found, appears below. |
Неисчерпывающий перечень таких проблем и некоторые соображения относительно того, где можно получить подробную информацию, приведены ниже. |
The General Courts Act gives an exhaustive list of the grounds on which a judge may be removed from office. |
Закон "Об общих судах" дает исчерпывающий перечень оснований, согласно которым судья может быть освобожден от должности. |
An exhaustive list of suspects' rights is given in article 73 of the Code. |
Что касается прав подозреваемого, их исчерпывающий перечень содержится в статье 73 Уголовно-процессуального кодекса. |
He could provide the Committee with a list of cases and the names of the individuals involved. |
Г-н Маммадов готов предоставить Комитету перечень дел и имен вовлеченных лиц. |
Delegations were invited to check the list of competent authorities and their relevant data and to give the secretariat any corrections. |
Делегациям было предложено проверить перечень компетентных органов и их координаты и передать в секретариат возможные исправления. |
The Parties shall publish a list of all authorized weighing stations. |
Стороны публикуют перечень всех уполномоченных станций взвешивания. |
Countries would then be asked to supply a list of the railway enterprises included in their rail transport statistics. |
В таком случае к странам будет обращена просьба представить перечень железнодорожных предприятий, учитываемых в их статистике железнодорожного транспорта. |
It is also important to note that there is a very long list of contributions by men through the voluntary sector. |
Важно также отметить, что и перечень вклада мужчин в процессе добровольной деятельности тоже весьма велик. |
This first section aims at establishing the list of all the elements to be taken into consideration in one way or another. |
Первый раздел настоящей записки имеет целью составить перечень всех элементов, которые необходимо так или иначе принять во внимание. |
It was accordingly agreed that they should be listed separately from the list of Parties to the Amendment. |
В этой связи было решено, что они должны быть указаны отдельно и не входить в перечень Сторон Поправки. |
A list of activities undertaken by the country Parties and observers is posted on the UNCCD and IYDD websites. |
Перечень мероприятий, проведенных странами-Сторонами Конвенции и наблюдателями содержится на вебсайтах КБОООН и МГПО. |
Nor should it be understood as an exhaustive list of formulations. |
Не следует воспринимать его также как исчерпывающий перечень формулировок. |
The list of planned manuals is provided as part of the supporting document containing the detailed implementation strategy. |
Перечень запланированных к выпуску руководств приводится во вспомогательном документе, содержащем подробную стратегию внедрения. |
It also indicated that the list of the requirements contained in the paragraph might be expanded. |
Она также указала, что перечень требований, изложенных в этом пункте, может быть расширен. |
A list of reference documents is listed in the appendix to this report. |
Перечень справочных документов приведен в добавлении к настоящему докладу. |
The list of variables is provided in annex 2. |
В приложении 2 представлен перечень переменных факторов. |