Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
A list of keywords and categories for the Web site was prepared. Был подготовлен перечень ключевых слов и категорий для веб-сайта.
A tabulated list of cases was provided. Был представлен перечень случаев в виде таблицы.
The annex to the report contains a list of the issues considered to date. В приложении к докладу содержится перечень рассмотренных до настоящего времени вопросов.
A list of the presentations and abstracts of selected presentations are. Перечень представленных материалов и резюме отдельных выступлений можно найти по адресу.
This is not intended to be an exhaustive list. Данный перечень не претендует на исчерпывающий характер.
For each of these items a list of the most relevant questions was prepared. По каждому из этих аспектов был подготовлен перечень наиболее важных вопросов.
The Conference also adopted a list of possible topics to be discussed at future plenary sessions. Конференция также приняла перечень возможных тем для обсуждения на будущих пленарных сессиях.
The Task Force should develop and review a list of priority areas. Целевой группе следует подготовить и рассмотреть перечень приоритетных областей.
A list of the presentations, in chronological order, is provided in table 1. Перечень докладов в хронологическом порядке представлен в таблице 1.
Dicofol is on the OSPAR list of chemicals for priority action. Дикофол включен в перечень химических веществ ОСПАР для принятия приоритетных мер.
An annual list of meetings for the coming year was drawn up and appended to the report of the Executive Body. Перечень совещаний на предстоящий год был составлен и приводится в добавлении к докладу Исполнительного органа.
Annex II contained a list of the 34 non-parties to the amendment that had established such systems. В приложении II содержится перечень из 34 государств, не являющихся Сторонами Поправки, в которых были созданы такие системы.
It could be possible to include a list of qualitative attributes that were present or absent. Можно составить перечень имеющихся или отсутствующих количественных характеристик.
Several participants suggested the development of a list of areas where focal points could cooperate. Ряд участников предложили разработать перечень возможных областей сотрудничества между координационными центрами.
Some participants called for flexibility and suggested that such a list should aim to identify opportunities and should not be prescriptive. Участники рекомендовали проявлять гибкость и предложили, чтобы такой перечень носил рекомендательный, а не обязательный характер.
The Contact Group, along with UNMIK, transmitted to the leadership of the Provisional Institutions a list of crucial steps in that regard. Контактной группой во взаимодействии с МООНК передан руководству Временных органов перечень требуемых неотложных шагов в этих сферах.
The Puntland authorities also provided the Panel with a list of attempts to smuggle in weapons from Yemen. Власти Пунтленда предоставили также Группе экспертов перечень попыток незаконного ввоза оружия из Йемена.
The authorities promised the Group that those names will now be submitted to the Committee for inclusion in the list. Власти обещали Группе, что сейчас эти имена будут переданы Комитету для включения в перечень.
This higher standard of proof has inhibited the designation of charities and their inclusion in the list. Эти более высокие требования в отношении доказательств препятствуют выявлению благотворительных организаций и их включению в перечень.
The Rabita Trust was added to the list in October 2001. «Рабита траст» был включен в перечень в октябре 2001 года.
The subject was designated and included in the list on 9 November 2001. Этот субъект был включен в перечень 9 ноября 2001 года.
The updated list had to come through higher authority. Обновленный перечень должен поступать через вышестоящие органы.
This should in practice provide the Committee with ample room to manoeuvre in amending and updating the list. На практике это должно позволить Комитету проявлять достаточную гибкость в вопросах внесения в перечень поправок и его обновления.
However, approximately a third of States have yet to incorporate the whole list or parts of it into their national watch lists. Однако примерно треть государств еще не включили весь перечень или его части в свои национальные перечни.
Nevertheless, they maintained that the entire list of United Nations-designated names was included in their system. Вместе с тем полиция утверждала, что весь список имен, включенных в перечень Организации Объединенных Наций, имеется в их системе.