Английский - русский
Перевод слова List
Вариант перевода Перечень

Примеры в контексте "List - Перечень"

Примеры: List - Перечень
A list of possible mechanisms to show such commitment should be included. Следует включить перечень возможных механизмов, свидетельствующих о реализации такой приверженности.
Collected data should include a list of mechanisms, such as legislation, regulations, programmes, permits, etc. Собранные данные должны включать перечень механизмов, таких как законодательство, регламентационные постановления, программы, разрешения и т.д.
The document includes a list of references of key documents for further reading. Документ включает в себя перечень ссылок на ключевые документы для дальнейшего ознакомления.
In particular, the meeting discussed and approved the list of repairs relating to the premises for 2009. В частности, на встрече был обсужден и утвержден перечень ремонтных работ, запланированных в помещениях на 2009 год.
Some delegations suggested that the Commission might provide the Meeting with a list of legal issues on which it required guidance. Ряд делегаций высказали соображение о том, что Комиссия могла бы представлять Совещанию перечень юридических вопросов, по которым она нуждается в руководящих указаниях.
At the most basic level, a register might be a list of all units in the target population and nothing more. На самом базовом уровне реестр может представлять собой не более чем перечень всех единиц в обследуемой выборке.
From the beginning, the core list was considered to be a reference point that would be subject to periodic review. С самого начала основной перечень считался справочной базой, подлежащей периодическому обзору.
A total of 68 indicators were included in the analysis of data availability (see list A). В анализ наличия данных было включено в общей сложности 68 показателей (см. перечень А).
The external list of establishments might have been drawn from different data sources. а) такой "внешний" перечень заведений может основываться на данных из разных источников.
The secretariat will consolidate a final list of nominations, annotated with a summary of information on each of the criteria. Секретариат подготовит окончательный сводный перечень предложений, включающий краткую информацию по каждому из критериев.
As an appendix to the report, we enclose the list of Holocaust study materials. В добавлении к настоящему докладу приведен перечень учебных материалов, посвященных теме Холокоста.
However, a complete list of the minority groups in the country has not yet been provided. Вместе с тем полный перечень проживающих в стране групп меньшинств пока что отсутствует.
Any list of indicators for implementing special measures should be based firmly on the provisions and terminology of the Convention. Любой перечень критериев для осуществления специальных мер должен прочно основываться на положениях и формулировках Конвенции.
Details of the plan had been given in the written responses to the list of issues. Подробная информация об этом плане действий содержится в письменных ответах на перечень вопросов Комитета.
He provided an extensive list of mechanisms responsible for the promotion and protection of human rights in different areas. Он представляет обширный перечень механизмов, ответственных за содействие и защиту прав человека в различных сферах.
His second remark concerned the Colombian report, the written replies to the list of issues and the statement just made. Второе замечание касается доклада Колумбии, письменных ответов на перечень вопросов, подлежащих рассмотрению, и выступления г-жи Варгас.
The following table gives a list of the offences committed by juveniles aged from 14 to 18 during the period 2001-2003. В Таблице ниже приводится перечень преступлений, совершенных несовершеннолетними в возрасте 14-18 лет за период 2001-2003 гг.
The list of medical instruments at the hospital in Kayunga, Uganda, includes not only scalpels but also torches. В больнице в Каюнге (Уганда) в перечень медицинских инструментов входят не только скальпели, но и карманные фонарики.
The full list of the 13 modalities and their current status of implementation is shown in table 1. Перечень всех 13 механизмов и текущая информация о ходе их осуществления приводятся в таблице 1.
This resulted in a list of proposed actions to strengthen the Policy Committee and a compilation of key lessons learned. Результатом этого стал перечень предлагаемых мер по укреплению Комитета по вопросам политики и подборка главных извлеченных уроков.
The inclusion of "other status" indicates that this list is not exhaustive and other grounds may be incorporated in this category. Включение "иного обстоятельства" указывает на то, что этот перечень не является исчерпывающим и что в данную категорию могут быть включены другие основания.
Below is a list of recent and future conferences and other meetings that include indigenous issues. Ниже приведен перечень последних и будущих конференций и других мероприятий, посвященных рассмотрению вопросов коренных народов.
MSAs should define a reference list for "borderline" equipment and products. ОМР следует составить справочный перечень для "пограничного" оборудования и продуктов.
However, the list needed to be regularly updated for new varieties, trade names and other apple characteristics. Однако данный перечень должен регулярно обновляться с учетом новых разновидностей, торговых наименований и других характеристик яблок.
The names proposed by South Africa for inclusion in the list of varieties were considered to be trade names. Наименования, предложенные Южной Африкой для включения в перечень разновидностей, были сочтены в качестве торговых наименований.