Примеры в контексте "Like - Как"

Примеры: Like - Как
Nationality, like sovereignty, is always inherent. Гражданство, как и суверенитет, всегда носит первородный характер.
Some States, like ours, Andorra, have only 60,000 inhabitants. Некоторые государства, такие, как наша Андорра, насчитывают всего лишь 60 тысяч жителей.
We must recognize that development, like peace, is indivisible. Мы должны признать, что развитие, как и мир, является неделимым.
However, disarmament, like development, must be sustainable and reliable verification is indispensable. Однако разоружение, как и развитие, должно быть устойчивым, и в этом деле надежный контроль является незаменимым.
And nothing terrifies them like difference. И ничто не ужасает их так, как отличия.
People like you always find a solution. Да, но такие, как вы, всегда найдут выход.
They were used for renovating day-care centers, like I promised. Они были использованы на центры... дневного ухода, как я и обещал.
Preston and Willow were bowling, like they said. Престон и Уиллоу были в боулинге, как они и сказали.
Sounds like something I'd say. Звучит как что-то, что я мог бы сказать.
Hunted like the animals that we are. Нужно устроить охоту, как на животных, которыми мы и являемся.
Tell them that men like you should be protected. Скажите им, что такие люди, как вы, должны быть защищены.
We need men like you in Washington, Mr. Templeton. Нам нужен такой человек, как вы, в Вашингтоне, мистер Темплтон.
Who screws men like you in clubs. Которая спит с такими, как вы, в ночных клубах.
Then selfish leaders like Gregor corrupted our cause. А потом такие эгоист, как Грегор, скоррумпировали нас.
Divorces are like wars: stay neutral. Развод - это как война, тут нужен нейтралитет.
My partner Pete is regressing like the others. У моего партнёра, Пита, регрессия, как и у остальных.
He sounds like an impressive man. О нем говорят, как о впечатляющем человеке.
She says I'm like Salvatore. Она говорит, что я, как Сальваторе.
It was a night like tonight. Это была такая же ночь, как сегодня.
Heard that she helps people like me. Слышал, что она помогает таким, как я.
Looked like gangs - they weren't. Выглядело как война банд, а оказалось - нет.
Sounds like alien birdsong to me. Как по мне, похоже на пение инопланетных птиц.
Becoming like him would be worse. Но еще хуже - стать таким, как он.
I wasn't like those losers. Я был не такой, как другие лузеры.
Of course, I always thought the guy who would change my life would be powerful like Marlon Brando or sparkle like Cary Grant or smell like worn leather like James Dean. Конечно же, я всегда думала, что парень, который изменит мою жизнь, будет могущественный как Марлон Брандо или блестящий как Кэри Грант или пахнущий потёртой кожей как Джеймс Дин.