Примеры в контексте "Like - Как"

Примеры: Like - Как
I like Ricky Martin. I know all of his songs and dance a little like him. Мне нравится Рики Мартин, я знаю все его песни, я танцую почти как он.
It's like the sky but no clouds, that's what you are like. Это как небо без облаков, вот на что это похоже.
They don't like women like me. Таких, как я, они не любят.
ALAN BARKS It feels like if we play that a few times, it would sound like the TARDIS. Кажется, что если мы проиграем это несколько раз, то будет звучать как ТАРДИС.
But your things were there like you... like you were just coming back. Но все твои вещи были там... всё было так, как будто ты вот-вот войдешь.
They're like caterpillars, like wild beasts. Они как гусеницы, как дикие звери.
And a chiffon train rippling down like... like... И шифоновый поток, струящийся вниз как... как...
Felt like these huge arms, felt like your mom giving' you the biggest hug ever. Войлок, как эти огромные оружия, войлок как твоя мама даю вам самый большой когда-либо объятие.
They walk like him, talk like him. Они ходят как он, говорят как он.
We need someone who can move like them, fight like them. Нам нужен тот, кто двигается и сражается, как они.
And it's starting to sound like you're renegotiating, like you always do. И это смахивает на то, что ты просто торгуешься, как обычно.
It smells like... it smells like your bathroom. Запах такой же... Запах такой же, как в вашей ванной.
What I like most about her is that she isn't flashy like the "Maxim" magazine type most guys are into. Больше всего мне в ней нравится что она не броская, как популярный у парней образ девушки из журнала "Максим".
I feel like I did when I lost my husband, like my heart stopped beating. Я себя чувствую как тогда, когда потеряла мужа, как будто мое сердце остановилось.
He's a Greek and smells like lemon dish-washing liquid and his skin is smooth, like the back of a spoon. Он грек и пахнет жидкостью для мытья посуды, его кожа гладкая, как ложка.
And you dress like Norman Bates when he dresses like Norman Bates mother. А ты одеваешься как Норман Бейтс, когда он наряжается в мамины платья.
I like the money and I like the respect of being a club owner. Мне нравятся деньги и нравится уважение, как к владельцу клуба.
Jung was a beginning, like Newton, like Darwin, but a simplistic foundation upon which we're still building. Юнг заложил основу, как Ньютон или Дарвин, простого учения, которое мы до сих разрабатываем.
Always seems like guys like us should be able to not look over our shoulder. Таким как мы, казалось бы, нечего бояться.
One dozen red velvet cupcakes... extra frosting, like you like 'em. Дюжина вишневых кексов супер хрустящих, как раз как ты любишь.
It's like I was holding onto something, like, some kind of mask. Я будто просто держался за что-то, как за какую-то маску.
Our friends like him very much... almost as much as they like watching you play. Нашим друзьям он очень нравится... почти так же, как наблюдать за твоей игрой.
People like, kind of injured, and their clothes were all, like... Раненные люди и вся их одежда была как...
I think I might take the next six months and... and, like, really give this music thing a shot, like, focus on it. Я наверное возьму еще 6 месяцев и дам этому музыкальному занятию шанс как бы сфокусироваться на этом.
It's, like, trying to get across town is... i-is like being in a war zone. Ехать по городу похоже на то, как попасть в военную зону.