Too many people live like you. |
Слишком много людей, живущих, как ты. |
You sound like one of those anti-vaccine cranks. |
Ты говоришь как один из этих чудаков, которые против вакцинации. |
You really got 'em playing like superstars. |
Ты, и правда, их тренируешь как супер звезд. |
He acted like he knew that thing. |
Он действовал, так как он знал, что это. |
I spoke to someone like you once before. |
Чуть раньше я говорил с одним человеком, таким, как вы. |
It feels like I never even lived here. |
Он чувствует, как я никогда даже не жил здесь. |
I can't imagine what someone like you must think. |
Я не могу представить, что кто-то, как вы должны думать. |
Where people like us are safe. |
Где такие люди, как мы, в безопасности. |
We treated you like family, Kurt. |
Мы приняли тебя, как члена семьи, Курт. |
History is never kind to men like Bohannon. |
История никогда не бывает добра к таким людям, как Бохэннон. |
You're like the chief who cried wolf. |
Вы как парень, который кричал "Волки!". |
With so many aliens migrating, we need people like him. |
С такой большой миграцией инопланетян, нам нужны такие люди, как он. |
They're nothing like we imagined. |
Всё совсем не так, как мы представляли. |
It's like we never even had it. |
И всё же выглядит как будто этого никогда не было. |
Some friendships feel like they'll last forever. |
Некоторые дружеские отношения выглядят так, как будто будут длиться вечно. |
The same dreamy eyes like my Gerolamo. |
Те же самые мечтательные глаза, как у моего Джероламо. |
Guys like him drink and fight. |
Парни, такие как он, постоянно пьют и дерутся. |
Dress it up how you like. |
Можешь представлять это в том виде, как тебе угодно. |
It seemed like... they were sleeping together. |
Это похоже на... как будто бы они спали вместе. |
I can't behave like everybody else. |
Я понимаю, что не стоит так говорить но не могу быть как все. |
Maybe protect other people like you guys. |
И может даже защитить других таких как вы, ребята. |
It was like Wallace and Gromit. |
Прямо как в "Уоллесе и Громите". |
Your car already smells like an ashtray. |
У вас в машине и так воняет, как из пепельницы. |
Anyway, like I said... congrats. |
В любом случае, как я сказала... поздравляю. |
You're afraid she's not crooked like me. |
Ты хочешь сказать, что вы боитесь, не стала ли она такой же, как ее старик. |