It's almost like leaving Congress. |
В общем, точно так же как в Конгрессе. |
That leads to bad things, like RSI. |
Это приводит к плохим вещам, таким как туннельный синдром. |
Sounds to me more like bad karma. |
Как по мне, так больше похоже на простое невезение. |
And it looked like what we saw today. |
И это выглядело точно так, как мы видели сегодня. |
No, no, I don't mean to call you "someone like you," because you're nothing like something like someone like you. |
Нет, нет, я не хотела называть тебя "таким, как ты", потому что ты совсем не похож ни на кого из таких, как ты. |
Unless you slash their tires like I did. |
Если ты не порежешь их шины, как это сделала я. |
That tramp treated you like dirt. |
Эта босячка обращалась с тобой, как с тряпкой. |
What would be this company without men like your father. |
Что бы было с этой компанией без таких людей, как твой отец. |
I feel like one of my students. |
Я чувствую себя, как один из моих учеников. |
More a freelancer, like you. |
Мне нравится быть внештатным сотрудником, как и тебе. |
There's not another child on Earth like Damian Wayne. |
Нет ни одного такого же ребенка на Земле, как Дэмиен Уэйн. |
They began to slither in my sight like vipers. |
А потом они как гадюки начали ползать у меня перед глазами. |
And we cured fearsome diseases like polio. |
И мы вылечили страшные болезни, такие, как полиомиелит. |
I have known guys like Stan before. |
Я знавала таких парней, как Стэн и раньше. |
So let's treat her like any other mother. |
Так что давайте относиться к ней как к любой другой матери. |
Help people like me and my mom. |
Помогаете таким людям, как я и моя мама. |
I thought they were like pesos. |
Я думал, они такие же, как песо. |
Almost like an undetectable poison that stops the heart. |
Почти, как невозможный для обнаружения яд, который останавливает сердце. |
Probably not, but people like me do. |
Вероятно, нет, но людей, таких как я, это интересует. |
I like when you teach me. |
Мне очень нравится, как ты меня учишь. |
He actually listened, not like Australian men. |
Он действительно слушал, не так, как австралийские мужчины. |
He is sneaking around like Tariq. |
У него кругом секреты, как у Тарика. |
You act like you're asking these guys to prom. |
Ты ведешь себя так, как будто приглашаешь этих парней на выпускной. |
You can be like me or... |
Ты можешь быть таким как я, или... |
I feel like all we do is fight. |
Чувствую, как будто все, что мы делаем - сражаемся. |