Примеры в контексте "Like - Как"

Примеры: Like - Как
Then you're like everyone else. В таком случае, Вы такой же как и все.
We can't all sound like Walter Cronkite. Ну не можем же мы все говорить как Вальтер Кронкайт.
And like submarines, we rarely surface. И как на подлодках, мы редко всплываем на поверхность.
Guess I'm clumsy like he wrote in the book. Похоже, я действительно невоспитан, как он и описывал в своей книге.
No one at school played the classics like Lee. Никто в школе не мог играть классические роли, как Ли.
Still sounds like you're canceling. До сих пор звучит как "Всё отменяется".
It's perfect for a couple like you. Это место просто идеально для такой пары, как вы.
Tell the truth, like brothers, like family, like us, like me and you. Говорить правду, как братья, как друзья, как мы с тобой.
We haven't had anyone like you. Целую вечность не было кандидата такого уровня, как Ваш.
Act like we're old friends. Веди себя так. как будто мы старые друзья.
She acted like she didn't notice. А она сидит, как будто ничего не происходит.
But I do like watching you try. Но я мне правда нравится смотреть, как ты пытаешься.
You can't just treat people like your servants. Ты не можешь относиться к людям, как к своим слугам.
You said like he was watching them. Вы сказали, как будто он следил за ними.
You'll never know loyalty like his. Ты ни в ком не найдешь такой преданности, как у него.
He thinks someone like you is too fabulous to have friends. Забавно, Курт как раз считает, что вы слишком великолепны, чтобы иметь друзей.
He treated me like his own. Он заботился обо мне как о своём ребёнке.
Surely we can settle this like civilized people. Не сомневаюсь, что мы уладим дело как цивилизованные люди.
In a flash, like now... Из вспышек сознания, как сейчас, например...
We cannot live with them like the other worlds. Мы не можем жить с ними, как в других мирах.
You think it could help people, like... Ты думаешь, что это может помочь таким, как...
He thinks about those years being treated like dirt. Он думает о том, как ужасно она обращалась с ним все эти годы.
Not everybody has a family like yours. Не у всех есть такая семья, как ваша.
You still believe all organics are like the Hirogen. Вы всё еще верите, что все органические - как хироджены.
You could fall on your sword like Brutus. Ты мог бы упасть на свой меч, как Брут.