Watching you fight like an animal. |
Любуются как на животное, пока ты дерёшься. |
All O.D.'d like Kevin Whitfield. |
У всех была передозировка, как у Кевина Уитфилда. |
To be your priority, like you promised. |
Быть у тебя в приоритете, как ты и обещал. |
Well, like shooting heroin or driving drunk. |
Ну, как принимать героин или водить в пьяном виде. |
They think you disappeared like the others. |
Все думают, что вы исчезли, как и остальные. |
I thought you were like Athos. |
Я думала, что ты такой же, как Атос. |
He assumed they hibernated, like other animals. |
Он предполагал, что они впадали в спячку, как другие животные. |
Defiant, like you, Daniel. |
Непослушный, как ты, Даниель. Всё. |
Hate is what this country feels for true believers like me. |
Ненависть - это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я. |
Realising that bad things happen to people like you, too. |
Осознание того, что плохие вещи тоже случаются с такими людьми, как ты. |
As predicted, they respond like contemptible sheep. |
Как я и думал, они ведут себя, как тупые овцы. |
I could use a man like you. |
Я мог бы найти пользу, для такого парня, как ты. |
Photography's like politics or... cookery. |
Фотография, это как политика, или... кулинария. |
Grain, no cattle like you. |
Выращивали зерно, а не скот как вы. |
Sounds like you being awkward at a party. |
Звучит так, как будто ты выглядишь неловко на вечеринке. |
How is it possible that a psychopath like you... |
Как же так вышло, что психопат вроде тебя... не побоялся ввязаться в драку... |
Many are lured through legal loopholes on sites like Craigslist. |
Многие проходят через лазейки в законах, на сайтах, таких как Крейглист. |
You say it like I have a choice. |
Ты говоришь так, как будто у меня есть выбор. |
He said they test like cough syrup. |
Он говорил, что они на вкус как сироп от кашля. |
I'll never be like you. |
Никогда я не стану таким, как ты. |
They stood like sheep for slaughter. |
Они выглядели как овцы, которых ведут на заклание. |
Only people like Aruan can solve that. |
Лишь такие, как Аруан, могут это решить. |
That they have a friend like you. |
За то, что у них есть такой друг, как ты. |
You're cheerful too like these two women. |
Но ты еще и смеешься, как эти две женщины. |
I was practicing vitals like you said. |
Я практиковался в проверке показателей, как вы сказали. |