This isn't funny like Airplane. |
Это не так забавно, как кино "Экипаж". |
She was tall like you, with fine features. |
Она была такой же высокой, как и ты, с тонкими чертами. |
I feel like no ebb's allowed. |
Чувствую, как будто мне непозволительно от тебя отдаляться. |
Fashion is like any other industry. |
Враги? - В моде, как и в любой индустрии. |
Your friend was skinned alive like St Bartholomew. |
С твоего друга содрали кожу, как со Св. Варфоломея. |
Just hope like hell she can help us. |
Только надейся как на ад, что она может помочь нам. |
Snapped his neck like it was nothing. |
Свернул ему шею так, как будто ее не было. |
I'd watch that every day like the news. |
Я бы каждый день на это смотрела, прям как новости. |
That was you sounding like you miss him. |
Это звучит так, как будто ты по нему скучаешь. |
We were going through formula like crazy. |
Мы прошли через все это словно на гонках, как сумасшедшие. |
A man like you could deal with it. |
Такой человек, как вы, могли бы с ней справиться. |
Keep it simple like you wanted. |
Устроим все по-простому, как вы и хотели. |
Not so good like me but... |
Не так хорошо, как я, но... |
But you men played like champions. |
Но вы, парни, играли как чемпионы. |
Dafu can't express himself like others can. |
Тафу не может выражать свои чувства так же, как остальные люди. |
I helped out like you asked. |
Я помог тебе, как ты и просил. |
I kept myself so fit, great-looking like you. |
Я крепко держала себя в форме, выглядела превосходно, как ты. |
Maybe they're impressive, like battle scars. |
Может, его это наоборот впечатляет, как шрамы, полученные в бою. |
You can't stop someone like Helena by becoming her. |
Ты не сможешь остановить кого-то, как Хелена, став такой же. |
Sounds like an Italian movie star or something. |
Звучит, как имя итальянской кинозвезды или что-то типа того. |
But like all upstarts, you overreach. |
Но как и все выскочки, вы переоцениваете свои силы. |
Follow me 'round... stick to me like glue. |
Она следовала за мной повсюду... липла ко мне, как клей. |
The person killing our subjects looks exactly like Beth. |
Тот, кто убивает наши объекты, выглядит в точности как Бет. |
Now I assume that Warehouse 2 has an inventory system like ours. |
Я считаю, что в Хранилище 2 есть инвентарная система, как в нашем. |
Smells like he killed her back there anyway. |
Всё равно пахнет, как будто он убил Кейтлин там. |