| This isn't funny like Airplane. | Это не так забавно, как кино "Экипаж". | 
| She was tall like you, with fine features. | Она была такой же высокой, как и ты, с тонкими чертами. | 
| I feel like no ebb's allowed. | Чувствую, как будто мне непозволительно от тебя отдаляться. | 
| Fashion is like any other industry. | Враги? - В моде, как и в любой индустрии. | 
| Your friend was skinned alive like St Bartholomew. | С твоего друга содрали кожу, как со Св. Варфоломея. | 
| Just hope like hell she can help us. | Только надейся как на ад, что она может помочь нам. | 
| Snapped his neck like it was nothing. | Свернул ему шею так, как будто ее не было. | 
| I'd watch that every day like the news. | Я бы каждый день на это смотрела, прям как новости. | 
| That was you sounding like you miss him. | Это звучит так, как будто ты по нему скучаешь. | 
| We were going through formula like crazy. | Мы прошли через все это словно на гонках, как сумасшедшие. | 
| A man like you could deal with it. | Такой человек, как вы, могли бы с ней справиться. | 
| Keep it simple like you wanted. | Устроим все по-простому, как вы и хотели. | 
| Not so good like me but... | Не так хорошо, как я, но... | 
| But you men played like champions. | Но вы, парни, играли как чемпионы. | 
| Dafu can't express himself like others can. | Тафу не может выражать свои чувства так же, как остальные люди. | 
| I helped out like you asked. | Я помог тебе, как ты и просил. | 
| I kept myself so fit, great-looking like you. | Я крепко держала себя в форме, выглядела превосходно, как ты. | 
| Maybe they're impressive, like battle scars. | Может, его это наоборот впечатляет, как шрамы, полученные в бою. | 
| You can't stop someone like Helena by becoming her. | Ты не сможешь остановить кого-то, как Хелена, став такой же. | 
| Sounds like an Italian movie star or something. | Звучит, как имя итальянской кинозвезды или что-то типа того. | 
| But like all upstarts, you overreach. | Но как и все выскочки, вы переоцениваете свои силы. | 
| Follow me 'round... stick to me like glue. | Она следовала за мной повсюду... липла ко мне, как клей. | 
| The person killing our subjects looks exactly like Beth. | Тот, кто убивает наши объекты, выглядит в точности как Бет. | 
| Now I assume that Warehouse 2 has an inventory system like ours. | Я считаю, что в Хранилище 2 есть инвентарная система, как в нашем. | 
| Smells like he killed her back there anyway. | Всё равно пахнет, как будто он убил Кейтлин там. |