Примеры в контексте "Like - Как"

Примеры: Like - Как
And like magic, we have our illustrious dean here with us. И как по волшебству, к нам присоединяется наш прославленный декан.
It's like he wanted to avoid me or... Как будто пытался избегать меня или...
You act like you're protecting the firm, But really this is about seeing me humiliated. Ты действуешь, как будто хочешь защитить фирму, но в действительности это всё лишь для того, чтобы увидеть меня униженным.
I know how much you Humphreys like games. Я знаю, как сильно Хамфри любят игры.
I read, like, five self-help blogs about how to turn friends into lovers. Я прочитал книг 5 о самосовершенствовании, на тему того, как превратить друзей в любовников.
I think he's like an extra gun. Мне кажется он как дополнительный пистолет.
Lie here like me, Dr. Constantine. Лягте как я, д-р Константин.
If we kill them, we will have become like gangsters, just protecting ourselves. Если мы их убьем, мы сами станем как гангстеры, просто защищающие себя.
In that way, he was like many of us, sensitive to heat. Таким образом, он был как и многие из нас, чувствительным к теплу.
Yes, I did, like you told me to. Да, как вы и советовали.
It was suicide of passion, like Romeo and Juliet. Это самоубийство от любви, как Ромео и Джульетта.
I've been looking for a voice like yours. Я ищу такие голоса как ваш.
I've met people like you. Я уже видела таких как Вы.
So I'm used to people like you. Вот так я и привыкла к таким как Вы.
You get Wednesday like you wanted. Ты получила среду, как хотела.
You can't focus for more than 20 seconds like 3- year-olds. Вы не можете сосредоточиться на чем-то одном больше 20-ти секунд, как 3-летние дети.
They looked at me like I was an E.T. Они смотрели на меня, как на инопланетянина.
Yes, like in Le Parisien. Например, как в "Паризьен".
He's not some suburban zombie like your husband. Он не такой провинциальный зомби, как твой нынешний муж.
I'd rather he drank and was like everybody else. Лучше бы выпивал и был бы как все.
Go via the balcony, like he did. Перейди через балкон, как он.
I'm like Reese Witherspoon in that commercial for backpacks. Как Риз Уизерспун в той рекламе рюкзаков.
But I'm doing it like in a mirror. Но я всё делаю так, как в зеркале.
I like hearing you make me promises. Мне нравится слушать, как вы мне обещаете.
I don't like the way she's running. Мне не нравится, как она бежит.