| I no longer have the strength to travel. | У меня больше нет сил на путешествия. |
| The Cosenza family didn't have any smoke in their lungs. | Ни у кого из семьи Косенза нет дыма в лёгких. |
| I don't have the authority to make exceptions. | У меня нет полномочий делать исключения. |
| Excuse me, Ms Dorstreiter, but I don't have any time. | Простите, фрау Дорштрайер, но у меня совсем нет времени. |
| Our attendance is excellent, and as to suspensions, we don't have any. | У нас отличная посещаемость, и что касается отстранений, у нас их нет. |
| I don't have time for wild goose chases. | У меня нет времени на бессмысленные погони. |
| I'm afraid we don't have a choice, Governor. | Боюсь, у нас нет выбора, губернатор. |
| We don't have anyone called Sarah. | У нас нет никого по имени Сара. |
| He's not going to have time to faff around in the woods. | У него явно нет времени гулять по лесам. |
| I don't have a problem with adventure. | У меня нет проблем с приключениями. |
| No, but I have a hangover. | Нет, но у меня похмелье. |
| I have no gift for strategy. | У меня нет способностей к стратегии. |
| Neither have I a scar that reminds me of anything. | У меня даже нет шрамов, которые бы напоминали мне о чем-то. |
| No, I have my own business. | Нет, у меня свой бизнес. |
| No, pinky, I haven't... | Нет, Пинки, Я еще... |
| No, I could never have dreamt such detail. | Нет, я бы никогда не выдумал такое. |
| No, he wouldn't have taken the risk. | Нет, он бы не стал так рисковать. |
| I haven't got time to put them in a vase. | У меня нет времени поставить их в вазу. |
| I have no desire to manipulate him into some sort of commitment. | У меня нет желания манипулировать им, Для того, чтобы вступить в брак. |
| I said I'd give my right hand to have his left. | Нет, я говорил, что отдал бы свою правую руку, за его левую. |
| We don't have a bigger size for that model now. | На эту модель у нас нет большего размера. |
| He's going to feel miserable since we don't even have money. | Он будет чувствовать себя ужасно, ведь у нас совсем нет денег. |
| You don't have the right to say that now. | У тебя нет прав мне это говорить. |
| Because I haven't time to figure it out. | У меня нет времени разбираться в этом. |
| I don't have a title. | У меня его нет с собой. |