Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
I don't even have time to care. У меня даже нет времени заботиться.
There's no excuse and I have no idea what happened. Этому нет прощения и я понятия не имею, что случилось.
Then you must have also noticed that the actual warhead was not in place. Ну, тогда вы должны были заметить и то, что ядерной боеголовки на ней нет.
You have no right whatever to call me from work. У вас нет права отрывать меня от работы.
Ms. Bingum, if you have nothing further, we're at recess. Мисс Бингам, если у вас больше ничего нет, объявляем перерыв.
I have fans, not enemies. У меня нет врагов, только обожатели.
No, life in prison would have been fair. Нет, пожизненное заключение было бы самое справедливое.
Goths have no time for cliché bougie high school cliques. У готов нет времени на клише, установленных популярными школьными группировками.
No, I have another sister, Piper. Нет, другая сестра, Пайпер.
No... but I do regret any injurious consequences my actions may have caused. Нет... но я действительно сожалею о последствиях, вызванных моими действиями.
You don't have that right anymore. У тебя больше нет такого права.
Hello? Nate doesn't have a type. Хей, у Нейта нет вкуса вообще.
I don't have any audio, but look at this. Звука нет, но посмотри сюда.
I don't have time for them. На них у меня нет времени.
I would, but I haven't time. Я бы с радостью, но нет времени.
Your accomplices haven't a chance. У ваших сообщников нет ни единого шанса.
Because I have no place in your world. Потому что мне нет места в вашем мире.
I just don't have time for this. У меня нет на это времени.
I... haven't exactly mentioned it to them yet. Нет. Я... пока что даже не сказал им об этом.
I have some work to catch up on. Нет, у меня кое-какие дела вечером.
I have no reason to stay here any longer. У меня нет причин больше оставаться.
That is, you don't have food. То есть, у вас нет ничего из еды.
Nothing, because you have no dignity. Ничего, потому что у вас нет достоинства.
But I have no feelings for her, whatsoever. Но у меня нет к ней никаких чувств.
I don't usually do this but I have no choice. Я обычно не поступаю так, но у меня нет выбора.