Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
They agree that they have no choice but to give up the whole plan. Они согласились с тем, что у них нет выбора, кроме как отказаться от всего плана.
I have nothing in common with her. У меня с ней нет ничего общего.
I have nothing in common with her. У меня нет ничего общего с ней.
I haven't the faintest idea. У меня нет ни малейшего представления.
I have no friends to whom I could speak about such matters. У меня нет таких друзей, с которыми я мог бы поговорить о подобных вещах.
I don't have time now. В данный момент у меня нет времени.
I don't have an opportunity to get a new car. У меня нет возможности купить новую машину.
I don't have time to be sick. У меня нет времени, чтобы болеть.
If a philosopher doesn't have a long, white beard, I don't trust him. Если у философа нет длинной белой бороды, я ему не верю.
I don't have time to finish my homework. У меня нет времени сделать домашнюю работу.
Unfortunately, I don't have so much money on me. К сожалению, у меня с собой нет столько денег.
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. У меня нет времени спорить с тобой; я готовлю еду.
This medicine does not have side effects. У этого препарата нет побочных действий.
He does not have any relatives at all. У него совсем нет никаких родственников.
She doesn't have any brothers or sisters. У неё нет ни братьев, ни сестёр.
Tom doesn't have time to talk to you now. У Тома сейчас нет времени говорить с тобой.
Tom and Mary don't have any children. У Тома и Мэри нет детей.
If you do not have this book, you can buy it. Если у тебя нет этой книги, ты можешь её купить.
UNDP does not have any embedded derivatives requiring separate accounting at fair value through surplus or deficit in the statement of financial performance. У ПРООН нет каких-либо встроенных производных инструментов, которые требовали бы отдельного учета по справедливой стоимости через указание положительной или отрицательной суммы ведомости результатов финансовой деятельности.
1.131 The Office of the Special Representative does not have an operational field presence. 1.131 У Канцелярии Специального представителя нет оперативных подразделений на местах.
The Australian Government does not have any position on these matters at this time. В настоящее время у правительства Австралии нет какой-либо позиции по этим вопросам.
Commissions that are laden with objectives which they have no means to satisfy will predictably disappoint expectations. Комиссии, перед которыми ставятся цели и у которых нет средств для их достижения, предсказуемо не оправдают возлагаемые на них ожидания.
The Swiss keyboard doesn't have a ß. На швейцарской клавиатуре нет буквы ß.
I have no friends to play with. У меня нет друзей для игры.
Furthermore, there are no reasons to believe that the application of those remedies would have been unavailable or ineffective. Кроме того, нет никаких оснований считать, что использование этих средств правовой защиты было бы недоступным или неэффективным.