I have fully packed my diaper bag. |
Я полностью упаковал свою сумку с пеленками. Нет. |
And none of them have cancer. |
И ни в одной из них нет рака. |
Tell me you don't have another meeting tonight. |
Скажи мне, что у тебя нет другой встречи сегодня вечером. |
You have no proof without exposing me. |
У тебя нет никаких доказательств, кроме меня, конечно. |
But I do have privileges here. |
У меня его нет, но есть привилегии. |
But I have no problem with... |
Спасибо за это, но у меня нет проблем с этим... |
You have no evidence of any wires down. |
У вас нет доказательств, что хоть один проводник вышел из строя. |
They lack defences most animals will have. |
У них нет защиты, которая есть У большинства животных. |
So you have no technical knowledge to bypass a security system. |
А то, что у тебя нет профессиональных знаний, чтобы взломать систему безопасности. |
My problem is I have no patience. |
Это мой недостаток - у меня нет никакого терпения. |
I have nothing but time, Senator. |
У меня нет ничего, кроме времени, сенатор. |
You told us you have nothing. |
Вы сказали нам, что у вас ничего нет. |
I have no material form to contain. |
У меня нет какой-то материи, которую можно было бы содержать. |
Now I have nothing and I laugh. |
Теперь у меня нет ничего, но я смеюсь. |
Because you have knowledge which I lack. |
У вас есть знания, которых нет у меня. |
I have another family and Hale's best friend. |
Семьи у меня нет, а Хейл был моим лучшим другом. |
We won't have time to rehearse. |
Ребят ещё нет, у нас не будет времени на репетиции. |
Because I have no intention to meet your mothers soon. |
Потому что у меня нет желания видеть ваших матерей в ближайшее время. |
You have no authority but that which is given. |
У тебя нет власти, кроме той, что была тебе дана. |
So then you should have told Bailey no. |
Ну, тогда ты должна была сказать Бейли "нет". |
The requirements of discretion and of independence have not been challenged. |
Нет сомнений в том, что Группа в полной мере удовлетворяет требованиям об ответственном и независимом подходе. |
I have no answers to your questions. |
Знаете, у меня нет ответов на ваши вопросы. |
Unless you have some relevant questions. |
Если только у вас нет каких-нибудь вопросов по сути дела. |
Hope you didn't have plans tonight. |
Надеюсь. у тебя нет на сегодня никаких планов. |
I feel guilty having two homes while they have none. |
Я чувствую себя виноватой, имея два дома, когда у них нет ни одного. |