Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
But we do know that they don't have it. Но мы знаем что у них этого нет.
No, I just meant you should have some - some legal representation. Нет, я имел в виду, что вам нужен представитель.
No, really, I have a boyfriend. Нет, правда, у меня есть парень.
You have it or you don't. Ну, в общем, это как музыкальный слух - или есть, или нет...
Because... We always think that luck is what we don't have. Потому что удача - это всегда то, чего, как нам кажется, у нас нет.
I have no need to explain that to you. У меня нет необходимости объяснять, что к вам.
I have no time for such petty concerns. У меня нет времени для столь мелочных забот.
He'll have no other choice, even if he became a professor. У него нет выбора, даже если он станет профессором.
I mean, seriously, I have always wanted a jam room. Нет, серьезно, всегда хотела комнату, где можно играть.
I suppose we don't really have an outspoken female character on the show. Интересно. Кажется, у нас нет Откровенного женского персонажа на шоу.
I'm trying to, but I don't have a reason. Я пытаюсь, но у меня нет повода.
The sad part is I don't really have a future. Печально, что у меня по-настоящему нет будущего.
I do not have the energy. У меня нет на это сил.
Then I guess I don't have a dad anymore. Значит, как я понимаю, у меня больше нет отца.
I just don't have time for this kind of thinking. У меня просто нет времени думать об этом.
This is why I don't have a high-maintenance girlfriend. Вот поэтому у меня нет девушки с высокими запросами.
Well, I don't have a girl, Kirby. Но у меня нет девочки, Кирби.
I have no time for milk teeth and mealy-mouthed mandarins. У меня нет времени на молокососов и лживых душ.
This is why you have no family, no friends. Поэтому у тебя нет семьи и друзей.
She doesn't really have a family. Да у неё семьи, собственно, и нет.
We don't have time for our usual patter. Поболтать, как обычно, времени у нас нет.
Well... you have no right to detain me. У вас нет прав удерживать меня.
They have nothing like that in Belgravia. У них нет ничего подобного в Белгравии.
They have absolutely zero experience in directing a musical. У них совершенно нет опыта постановки мюзиклов.
No, you have grease on your nose. Нет, у тебя масло на носу.