| But we do know that they don't have it. | Но мы знаем что у них этого нет. |
| No, I just meant you should have some - some legal representation. | Нет, я имел в виду, что вам нужен представитель. |
| No, really, I have a boyfriend. | Нет, правда, у меня есть парень. |
| You have it or you don't. | Ну, в общем, это как музыкальный слух - или есть, или нет... |
| Because... We always think that luck is what we don't have. | Потому что удача - это всегда то, чего, как нам кажется, у нас нет. |
| I have no need to explain that to you. | У меня нет необходимости объяснять, что к вам. |
| I have no time for such petty concerns. | У меня нет времени для столь мелочных забот. |
| He'll have no other choice, even if he became a professor. | У него нет выбора, даже если он станет профессором. |
| I mean, seriously, I have always wanted a jam room. | Нет, серьезно, всегда хотела комнату, где можно играть. |
| I suppose we don't really have an outspoken female character on the show. | Интересно. Кажется, у нас нет Откровенного женского персонажа на шоу. |
| I'm trying to, but I don't have a reason. | Я пытаюсь, но у меня нет повода. |
| The sad part is I don't really have a future. | Печально, что у меня по-настоящему нет будущего. |
| I do not have the energy. | У меня нет на это сил. |
| Then I guess I don't have a dad anymore. | Значит, как я понимаю, у меня больше нет отца. |
| I just don't have time for this kind of thinking. | У меня просто нет времени думать об этом. |
| This is why I don't have a high-maintenance girlfriend. | Вот поэтому у меня нет девушки с высокими запросами. |
| Well, I don't have a girl, Kirby. | Но у меня нет девочки, Кирби. |
| I have no time for milk teeth and mealy-mouthed mandarins. | У меня нет времени на молокососов и лживых душ. |
| This is why you have no family, no friends. | Поэтому у тебя нет семьи и друзей. |
| She doesn't really have a family. | Да у неё семьи, собственно, и нет. |
| We don't have time for our usual patter. | Поболтать, как обычно, времени у нас нет. |
| Well... you have no right to detain me. | У вас нет прав удерживать меня. |
| They have nothing like that in Belgravia. | У них нет ничего подобного в Белгравии. |
| They have absolutely zero experience in directing a musical. | У них совершенно нет опыта постановки мюзиклов. |
| No, you have grease on your nose. | Нет, у тебя масло на носу. |