| We don't have time to plan a rooftop escape. | У нас нет времени на то, чтобы спланировать побег через крышу. |
| Especially since most libraries don't have security cameras. | Особенно если учесть, что в большинстве библиотек нет камер наблюдения. |
| And I have no office in which to ruminate. | И у меня нет кабинета, в котором я могу поразмышлять. |
| Speaking of which, I have no cash. | И в связи с этим, у меня нет наличных. |
| I don't have my laptop. | Да, но у меня нет с собой портативного компа. |
| I work here because I have no skills. | Я работаю здесь, потому что у меня нет никаких навыков. |
| You have got neither name nor surname. | У вас же нет ни имени, ни фамилии. |
| I have nothing else to leave Ruth besides all this clutter. | У меня нет ничего, что я мог бы оставить Руфь, кроме всего этого... беспорядка. |
| I have no earthly idea how he was feeling. | У меня нет и возможной идеи, как он себя чувствовал. |
| Then I have nothing to lose. | Тогда у меня нет ничего, чтобы я мог проиграть. |
| And you have no experience with their form of telepathy. | К тому же, у тебя нет опыта в отношении их формы телепатического общения. |
| You never have time for breakfast, so... | У тебя нет никогда времени на завтрак, так что... |
| That means you have nothing too. | А это значит, у тебя тоже ничего нет. |
| So unless you have a subpoena... | Так что если у вас нет предписания суда... |
| No, you have power, not control. | Нет, у тебя есть сила, но не контроль. |
| No, I haven't spoken with him. | Нет, не могу, Майк, я сегодня не говорила с вице-президентом. |
| I don't have time to discuss fictitious... | Прошу прощения, мисс Лэнг, у меня нет времени, чтобы обсуждать фантасти... |
| You have no willpower, Mindy. | Нет у тебя никакой силы воли, Минди. |
| Just like your father, you have no plan. | Просто как и у твоего отца, у тебя нет плана. |
| I said they have no allies in nature. | Я сказал, что у них нет союзников в природе. |
| But remember, I barely have time. | Правда чтобы думать о них, у меня почти нет времени. |
| Meaning that you know you have no authority to change anything. | Он имел в виду, что у музыканта нет никакой власти что-либо изменить. |
| We don't have time to protect your relationships. | У нас нет времени на то, чтобы защищать твои взаимоотношения. |
| I hope you have no plans for tonight. | Я надеюсь, у тебя нет планов на сегодняшний вечер. |
| You have nothing and never will. | У Вас ничего нет и никогда не будет. |