Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
Your stepmother doesn't have this. Но у твоей мачехи нет вот этого.
Ms. Dupree does not have any - standing to assert... У мисс Дюпри нет никаких оснований утверждать...
A citizen does not have the right to use deadly violence to prevent future crimes. У людей нет права прибегать к насилию, чтобы предотвратить будущие преступления.
He doesn't have the skill set to survive in the wild. У него нет навыков, чтобы выжить там.
I don't have a prayer for that. У меня нет молитвы для этого.
You have a baby and they don't. У тебя есть ребенок, а у них нет.
Sorry, I haven't slept, but he's not there. Прости, я совсем не спал, но его здесь нет.
I have no words for how disappointed I am in you for behaving like this. У меня нет слов, как я разочарован твоим поведением.
No, a heat weapon would have produced external injuries. Нет, тепловое оружие нанесло бы внешние повреждения.
No... even you have gone away. Нет... тебя больше не существует.
No, but I have superhuman upper body strength from using my wheelchair. Нет, но у меня сверхчеловеческая сила после использования инвалидного кресла.
Some people just simply don't have talent. У некоторых людей просто нет таланта.
We don't have four hours. У нас нет в запасе 4 часов.
I have a missing girl who may be dead already, Inspector. У меня пропавшая девушка, которой, возможно, уже нет в живых, инспектор.
Not if I have a room-mate. Если комнату сдавать, то нет.
No wonder she doesn't have any friends to invite to her shower. Неудивительно, что у нее нет друзей, которых можно было бы пригласить на ее вечеринку.
I don't have time for polite. У меня нет времени на вежливость.
They don't have the prism that flips the image - a natural gravity defier, if you will. В них нет призмы, которая переворачивает изображение... естественный вызов гравитации, если позволишь.
Great, we don't have Lady Gaga. Супер, у нас нет Леди Гаги.
I just don't have time right now. У меня просто нет сейчас времени.
We don't have kids, cooper. Купер, у нас нет детей.
You're not pushing surgeries because you don't have your caps. Ты не отменишь операцию из-за того, что у тебя нет твоего личного колпака.
Ms. Ratlin, you have no sign of wounds from lightning. Видите ли, мисс Ратлин, нет никаких признаков поражения молнией.
We really don't have any choice. И у нас действительно нет выбора.
Well, you don't have a choice. Ну, у тебя нет выбора.