Neither one of them have a criminal record, but they do have money. |
У них обоих нет в прошлом проблем с законом, но у них есть деньги. |
You haven't talked to Ricky since he left, have you? |
Ты не говорила с Рикки после того, как он уехал, нет? |
If you need a microphone but you only have a speaker, you don't have a problem. |
Если вам нужен микрофон, а у вас есть только динамики, проблемы, считайте, нет. |
I have the paving slab in the boot giving me better handling, and yet not confident at all because I have no brakes. |
У меня тротуарная плитка в багажнике и она даст мне лучшую управляемость, но все же я не совсем уверен, потому что у меня нет тормозов. |
Look, I have a lot to do tomorrow, and I haven't had much sleep and I'm not in the mood to... |
Слушай, мне много нужно сделать на завтра, я мало спала, и у меня нет настроения... |
I don't have a house, I have a mansion. |
У меня нет дома, у меня особняк. |
We don't, sir, but we also don't even have a branch in Haven, Maine, where you claim to have made the deposits. |
Нет, сэр, но, также, у нас даже нет филиала в Хэйвене, штат Мэйн, куда, как вы заявляете, вы сделали вклад. |
When you're grown up, you have no more daddy, and I like to have my daddy. |
Во-первых, если ты взрослая, у тебя нет папы. А мне нравится, что у меня есть папа. |
Well, we don't have any suites, but we do have some beautiful doubles... |
Хотя, у нас нет люксов, но двухместные номера просто замечательные... |
I don't have Sophia's address yet, but I have found out Arthur is in Shanghai and has just opened a trendy nightclub called Club Upside-Down. |
У меня пока нет адреса Софии, но я выяснила, что Артур находится в Шанхае и недавно открыл сверхмодный ночной клуб "Вверх дном". |
If you don't have your health, you don't have anything. |
Если нет здоровья - нет ничего. |
You don't have people, don't have a rep. |
У тебя нет людей, нет репутации. |
If they don't have commodities, they don't have a business. |
Если у них нет товаров потребления, у них нет и бизнеса. |
I can respect that, but there are people back on the ship who don't have a choice, and you have an obligation to them as well, Lieutenant. |
Я уважаю это желание, но есть люди, вернувшиеся на корабль у кого нет выбора, и ты несешь ответственность и за них, лейтенант. |
Karl used to joke and say that he didn't have time to have an affair but the truth is he's devoted to me. |
Карл обычно шутил, что у него нет времени крутить романы, но правда в том, что он предан мне. |
I am thrilled that you have a new friend, but what you don't have is the listing. |
Я безумно рад, что у тебя появилась новая подруга, но чего у тебя все еще нет, так это списка. |
No... I have more time, I have more time. |
Нет... у меня ещё есть время, время ещё есть. |
You have, I haven't been. |
Ты была, а я - нет. |
If they do have, they cannot retain those teachers. They do not have good enough infrastructure. |
Если же они там есть, то таких учителей сложно удержать, потому что там нет достаточно хорошей инфраструктуры. |
That means that they have no sports; they have no latest news; circulation goes down. |
Это значит, у неё нет спорта, у неё нет последних новостей, тираж снижается. |
People are paying full price for both, and the only thing they have in common is that they don't have anything in common. |
Люди платят полную цену за оба, и единственное, что их связывает так это то, что в них нет ничего общего. |
I never have enough, even if I'm a billionaire, I don't have enough. |
У меня никогда нет достаточно, даже если я миллиардер, для меня никогда не будет достаточно. |
I know you don't have it, 'cause I have it. |
Я знаю, у тебя их нет, потому что они у меня. |
Of course, my mom and dad's - grandma and grandpa's doesn't have an elevator, but they have those creaky old stairs. |
Конечно, в доме у моих мамы и папы, твоих бабушки и дедушки, нет лифта, но у них такие старые скрипучие лестницы. |
The money I don't have now, how can I have it tonight? |
У меня нет денег, откуда они появятся вечером? |