| He would have never removed tissue unless the paperwork ordered it. | Он бы никогда не удалил ткани, пока на это нет письменного разрешения. |
| No, I didn't have time yet. | Звонил насчет Сикан? - нет, у меня не было времени. |
| No, I'll have this chicken thing. | Нет, я хочу попробовать вот это блюдо с курицей. |
| No, really, they have napkin rings. | Нет, правда, у них есть кольца для салфеток. |
| That means we no longer have leverage over Ryan Nichols. | Это означает, что у нас больше нет рычагов воздействия на Райана Николса. |
| No, Peter wouldn't have allowed that. | Нет, Питер ни за что не разрешил бы такое. |
| I have nothing but love for Murph. | У меня к Мерфу нет никаких других чувств кроме любви. |
| No... one of them would have cracked. | Нет... иначе хоть один из них да проговорился бы. |
| You have no details, absolutely nothing to go on. | У тебя нет подробностей, абсолютно ничего, что могло бы помочь. |
| He did have a good excuse. | Я не говорил, что у него нет хорошего оправдания. |
| Quite right, neither have I. | Совершенно верно, у меня его тоже нет. |
| Not unless you have a level 9 Cardassian security clearance. | Нет, разве что у тебя в кармане затерялся кардассианский допуск девятого уровня. |
| So unless you have business here... | Так что, если у вас нет здесь дел... |
| No. I mean I might have kids. | Нет, в смысле - у меня ВОЗМОЖНО есть дети. |
| Their problem is that they have too little. | Их проблема в том что у них нет практически никакого выбора. |
| In my judgment, you simply have no alternative. | Насколько я могу судить, у вас просто нет никакой альтернативы. |
| The vaccine may well have worked. | Еще неизвестно, работает эта вакцина, или нет. |
| Which suggests you have no options. | Что указывает на то, что у вас нет других вариантов. |
| You don't have anything I want. | Кристин, у тебя нет ничего, что может меня заинтересовать. |
| This one, they have nothing. | В этом деле. у них нет ничего. |
| I have no termination letter, I told you. | У меня нет письма об увольнении, я же вам объяснила. |
| Not until they have made safe. | Нет, пока мы не проверим, что это безопасно. |
| I think, you have no choice. | Знаешь, мне кажется, у тебя нет выбора. |
| I have no ego to bruise. | У меня нет эго, которое можно ущемить. |
| No, but Draim must have monitored my communication. | Нет, но Дрейм, наверное, следил за моими переговорами. |