| No other weapons in the room could have done this. | Нет никакого другого оружия в комнате, чтобы такое сделать. |
| I can't. I have a delivery. | Нет времени, у меня роды. |
| Okay, I may have something for you. | Нет. У меня есть идея. |
| No, something must have happened. | Нет, наверное, что-то произошло. |
| No, thank you, I have Daddy's truck here. | Нет, спасибо, я приехала на папином грузовике. |
| We don't have any beer, dude. | У нас нет пива, чувак. |
| I know, but he didn't have any. | Я знаю, но у него никого нет. |
| I wanted to get you something you didn't have. | Я хотела подарить тебе что-нибудь, чего у тебя нет. |
| He doesn't have a second to spare. | У него нет времени на это. |
| We don't have any time, Mrs. Peters. | У нас нет времени, миссис Питерс. |
| Because as you all know, I don't have a problem with sharing my feelings. | Потому что как вы все знаете, у меня нет проблем делиться своим чувствами. |
| If you're looking for stronger meds, he doesn't have any. | Если ты искал более сильное лекарство, то у него его нет. |
| Let's have a look at Theo's. | Нет. Давайте посмотрим его заезд. |
| No, I don't think I have. | Нет, не думаю, что мне доводилось. |
| Well, I haven't got a ranch. | Ну, у меня больше нет ранчо. |
| They have no morality, no free will. | У них нет понятий о морали, нет свободы воли. |
| I have no money to pay. | У меня нет денег, чтобы оплатить. |
| I have not room enough to do them justice. | У меня уже нет места, чтобы вставить их правильно. |
| Married women never have much time for writing. | У замужних женщин нет столько времени для писем. |
| Not that I have their talent. | Да и у меня нет их таланта. |
| I urgently need to Sidamontu, Only I have no money. | Мне срочно надо в Сидамонту, только у меня нет денег. |
| He wouldn't have had clearance yet, but his ex from Muirfield would. | Вероятно у него еще нет допуска, но у его бывшей из Мюрфилда есть. |
| All I have is your word. | В любом случае, риска нет. |
| I'm sorry, I don't have marshmellows, only these... | Извини, у меня нет зефирок, только эти... |
| No, we don't have that many leads yet. | Нет, у нас пока не так много наводок. |