Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
I don't have time to have lunch with you guys. У меня нет времени чтобы отобедать с вами, ребята.
For that I'd have needed business acumen, which I don't have. Для этого была необходима деловая хватка, которой у меня нет.
No, I have - I have something in mind. Нет, у меня... есть кое-какая задумка.
I have two kids, she doesn't have children. У меня двое детей, у неё нет ни одного.
But I have something none of them have. Но у меня есть кое-что, чего нет у них.
Because I have something that you don't have. У меня есть то, чего нет у вас.
They don't have other details but have a delivery address. У них нет подробностей, но они знают адрес куда доставили товар.
Look, I have a full schedule and I don't have time to play principal. У меня насыщенное расписание и нет времени играть в школьного директора.
You have drawings of me, but I have nothing to remember you by. У тебя есть рисунки со мной, а у меня ничего нет, чтобы вспоминать тебя.
We do not have the natural resources our neighbours have. У нас нет природных ресурсов, которыми обладают наши соседи.
Some of them have already been introduced, while others have not. Некоторые из них уже представлены, другие - еще нет.
However, these steps forward have been progressively undermined by several negative trends that have persisted since the signing of the peace agreements. Вместе с тем эти позитивные изменения в растущей мере сводятся на нет рядом негативных тенденций, которые сохраняются после подписания мирных соглашений.
They have no personal computer; they have never made a telephone call. У них нет персональных компьютеров; они не знают, что такое телефон.
If you don't have links available you should have lynx at your disposal. Когда links нет, в вашем распоряжении должен оказаться lynx.
The boys have got talent, but they don't have time. У парней есть талант, но нет достаточно времени.
We'll have lunch with him... if you have no other plans. Мы обедаем с ним в полдень, если у вас нет других планов.
They have no imagination and their parents have none either. У них нет воображения и уверенности в себе, и их родители такие же.
I have no doubt... that your son would have loved you deeply. У меня нет никаких сомнений в том, что ваш сын любил бы вас очень сильно.
If I'd have said no, they may have rejected me. Скажи я им "нет", они бы отказались выйти со мной в море.
I don't have money but I have a skill. У меня нет денег, но есть способности.
I have no desire for war... or to grieve you any more than I already have. У меня нет желания к войне... или чтобы вы горевали больше чем есть.
And I have two voices because I have practically nothing else. И у меня два голоса, потому что нет ничего другого.
Plant mitochondria have only destabilising polyadenylation, and yeast mitochondria have no polyadenylation at all. Для митохондрий растений известно только дестабилизирующее полиаденилирование, а в митохондриях дрожжей полиаденилирования вообще нет.
I have no other friend like her and I'll never have. Такого другого друга у меня нет и не будет.
I'm sure you have many interesting anecdotes about the occupation, but I have no desire to hear them. Я уверена, у вас есть много интересных анекдотов об оккупации, но у меня нет желания их слушать.