No, he does not have a chopper. |
Нет, у него нет вертолета. |
You know I don't have anything. |
Ты знаешь что у меня ничего нет. |
I don't have it in writing. |
У меня нет его в письменном виде. |
Who doesn't seem to have time for me, so she sends you. |
И, кажется, у нее нет на меня времени, поэтому она прислала тебя. |
I don't have it, Junior. |
У меня его нет, Джуниор. |
Look, I know I don't have the right. |
Слушай, я знаю, у меня нет права. |
The place doesn't even have a proper parking area, hence the ticket. |
У этого места даже нет приличной парковочной зоны, отсюда и талон. |
You have no problems, man. |
У тебя нет проблем, мужик. |
Do you have any weight loss suggestions? |
А у вас нет каких-либо рекомендаций по снижению веса? |
No, man, she doesn't have a twin. |
Нет, нет у нее близнецов. |
No. But she should have by now. |
Нет, но уже должна былла появиться. |
No, you guys have done enough. |
Нет, вы и так сделали достаточно. |
I have three phones and no secretary. |
У меня три телефона и нет секретаря. |
Look, I have no problem with fat. |
Послушайте, у меня нет проблем с толстяками. |
No, I should have warned you before I went. |
Нет, мне следовало тебя предупредить, перед тем как идти на свидание. |
Don't really have time to explain what it does. |
У меня, на самом деле, нет времени объяснять его свойства. |
You'd think you didn't have any brains. |
А ты считаешь, что у тебя нет мозгов. |
None of the rooms have locks. |
Ни в одной комнате нет замков. |
Look, I don't really have a voice... |
Послушай, у меня нет голоса... |
Great. But we don't have any soju. |
Хорошо, но у нас ничего нет. |
Don't have time for games. |
У меня нет времени на игры. |
[Narrator] Gob realized that perhaps he really didn't have any friends. |
Джоб, осознавал, что, возможно, у него действительно нет друзей. |
I went to our mother because I don't have any friends. |
Я пошел к маме, потому что у меня нет друзей. |
I can't coach a team that doesn't have a future, Sonny. |
Я не могу тренировать команду, у которой нет будущего, Сонни. |
Well, I don't have time to fuss with it now. |
Ну, у меня сейчас нет времени с ней возиться. |