| 'Cause they don't have stains down there. | Потому что у них там нет красителей. |
| Based on this slide, you do not have cancer. | Если судить по этому слайду, у Вас нет рака. |
| But, sir, we don't have any grounds for arrest. | Но, сэр, нет никаких оснований для ареста. |
| I don't have the eyelashes for it. | У меня нет таких ресниц. Слушай... |
| I don't have time for such nonsense. | У меня нет времени на такую ерунду. |
| I'm sure she doesn't have time to call us. | У нее нет времени нам звонить. |
| I know this is hard, but we don't have time for false hope. | Я знаю, это трудно, но у нас нет времени на ложную надежду. |
| I don't have much time for beauty. | На красоту у меня времени нет. |
| And Louis... you have always said that Mr. Neville has no draws what he sees. | Кстати, Луи, вы всегда говорили, что у мистера Нэвилла нет воображения - он рисует то, что видит. |
| I have no moral objection to you killing her. | У меня нет никаких моральных возражений против этого. |
| Dorcas, I have no right to ask you. | Доркас, у меня нет никакого права просить вас. |
| You have no special bond of mutual trust. | У вас нет никаких особых обещаний взаимного доверия. |
| I have no opinion, sir. | У меня нет своего мнения, сэр. |
| I don't have time for this. | У нас нет времени на это. |
| I have no intention of letting WilPharma end up looking like a savior. | У меня нет желания оставлять "УилФарма" в виде спасительницы. |
| No, they have their own army. | О, нет, нет.У них своя армия. |
| No, sir. I haven't seen them. | Нет, сэр.Я их не видел. |
| I have no idea how to do that. | У меня нет идей как это сделать. |
| You have no drive, no real goals, but somehow tons of opinions. | У тебя нет стремлений, теи реальных целей, зато целая куча мнений. |
| I don't have anything else. | Нет, у меня больше ничего нет. |
| You just have no compassion for him. | У тебя нет никакого сострадания к нему. |
| No, my sister and I don't have that kind of relationship. | Нет, у моей сестры со мной нет таких отношений. |
| If you don't have a will you're tempting fate. | Если у тебя нет завещания, то ты искушаешь судьбу. |
| But I don't have the guts to kill myself. | Но у меня нет мужества покончить с собой. |
| That means the Germans don't have the bomb. | Это значит, что у немцев нет бомбы. |