It doesn't have any heart, and you have a huge heart. |
В этом нет души. А у тебя огромная душа. |
I have contacts on her ship... access that you don't have... |
У меня есть связи на ее корабле... доступ которого у тебя нет... |
I don't even have the right to have my husband live with me. |
У меня даже нет права жить вместе с мужем. |
I don't have the luxury of discussing battlefield ethics, as I have two colonels and a senator breathing down my neck. |
У меня нет такой роскоши, как обсуждение этики боя, т.к. два полковника и сенатор дышат мне в шею. |
President and I have been living together for a long time... so we don't even have any secrets. |
Мы с председателем долгое время жили в одном доме, поэтому между нами нет секретов. |
I have valid tags and I don't have warrants for my arrest in Connecticut. |
У меня были водительские права и регистрация и, насколько я знаю, на меня нет ордера на арест в Коннектикуте. |
You must have it, Rose, I don't have it. |
Роуз, она должна быть у тебя, потому что у меня её нет. |
BL: These worms have no digestive system. They have no mouth. |
БЛ: У этих червей нет пищеварительной системы, у них нет рта. |
I'd have said no, but you'd have felt honest. |
Я бы сказал - нет, но ты бы чувствовал себя честным. |
I do not have units I have nothing. |
У меня нет подразделения, у меня ничего нет. |
All right, here's what you have That he doesn't have. |
Ну хорошо, вот что есть у тебя, и то, чего у него вовсе нет. |
I don't have dollar bills, but I have cookies. |
У меня нет денег, но есть печенье. |
You may have given up on us, but I haven't. |
Может ты нас уже похоронила, но я нет. |
Don't have a wife but I have a daughter. |
У меня нет жены, но есть дочь. |
I don't have any kids. I have money. |
У меня нет детей, зато есть деньги. |
You have no right to have anything to do with that girl, not since the night you abandoned her. |
У тебя нет прав вообще иметь что-то с ней общее, особенно после того, как ты ее бросил. |
Ye have no connections with clan Beaton, have ye? |
У вас нет никакой связи с кланом Битона, не так ли? |
You have Merlin's powers, but you don't have his strength or his skill. |
У тебя есть возможности Мерлина, но нет его силы и мастерства. |
The man really is enjoying his grapefruit juice, so if you have no law-enforcement reasons to further harass us, have a good day. |
Человеку очень нравится грейпфрутовый сок, и если у вас больше нет правомерных причин нас беспокоить, приятно провести день. |
They have no business to have an opinion at all! |
У них нет бизнеса иметь свое мнение на все! |
Okay, I did not mean to have... we don't have time for this conversation right now. |
Так, я не хотела говорить об у нас сейчас нет времени на этот разговор. |
Sir, I have no vaccine for the sickness the man in room eight didn't have. |
У меня нет вакцины от болезни, которой болел человек из восьмого номера. |
I have 200 people coming to my 40th birthday party, and you're telling me I don't have a venue. |
200 человек придут на мой день рождения, а ты говоришь мне, что у нас нет места. |
I realize that I have no employment experience, but I really do need this job. I have a daughter to support. |
Я понимаю, что у меня нет никакого опыта, но мне действительно нужна эта работа. |
It would have felt very wrong to have met her while my adoptive parents were alive, but now they've gone... |
Было бы не совсем правильно встретить её, пока мои приемные родители были живы, но теперь их нет... |