| My dear, I don't have that kind of money. | Дорогая, у меня нет таких денег. |
| Men who fight for gold have neither honor nor loyalty. | У тех, кто сражается из-за золота, нет ни чести, ни верности. |
| Well, as you can see, l don't have any friends. | Как вы можете видеть, у меня нет друзей. |
| NASA doesn't have a shuttle anymore. | Но у НАСА больше нет шаттлов. |
| Look, we don't have time for games. | Послушай, у нас нет времени на игры. |
| Buildings do not have personal affinities, sir. | У зданий нет личных симпатий, сэр. |
| Guns have no place in a civilized society, sir. | Сэр, в цивилизованном обществе нет места оружию. |
| You don't have a tv in your room. | У тебя в комнате нет телевизора. |
| I haven't got a mother. I'm an orphan. | У меня нет матери, я сирота. |
| When I do this, it means they have nothing. | Если я сделаю во так, это значит, что у них ничего нет. |
| Well, I have a strict "no soliciting" policy. | Что ж, у меня строгое правило "нет попрошайкам". |
| I don't have one usable print. | И у меня нет ни одного полезного отпечатка. |
| I haven't had the pleasure. | Нет, мне не посчастливилось его узнать. |
| I have no time to haggle. | У меня нет времени на торги. |
| I have been throwing up since morning. | Вас утром рвало? - Нет. |
| That's where I have been working. | Нет, я всегда здесь работала. |
| I don't have the energy. | У меня уже нет той энергии. |
| No, they have a caretaker who stays there when they're away. | Нет, у них есть смотритель, который остаётся там, когда они уезжают. |
| No, they're miserable because they haven't found their one perfect soul mate. | Нет, они несчастны потому, что им не удалось найти свою идеальную вторую половинку. |
| We don't even have a TV in our office. | У нас даже телевизора в кабинете нет. |
| We don't have coffee breaks. | У нас нет перерыва на кофе. |
| For one thing, she doesn't have any morphine. | Во-первых, у нее нет морфия. |
| Reggie, you have nothing to worry about. | Реджи, нет повода для беспокойства. |
| I don't have a big money firm backing me here. | У меня нет в этом поддержки богатой фирмы. |
| And right now we don't have any other options. | И прямо сейчас, у нас нет другого выхода. |