| You got nothing or you would have shown me now. | У тебя ничего нет, иначе ты бы уже показал. |
| No, of course I haven't touched any of your lager. | Нет, конечно, я не трогала ваше пиво. |
| Osan, I have no one else... | Осан, у меня больше нет... |
| No sir, you have misunderstood me. | Нет, месье, вы неправильно меня поняли. |
| I have no appetite knowing seven of our citizens will be sent to their deaths tomorrow. | У меня нет аппетита, когда семерых наших граждан отправят завтра на верную смерть. |
| I'm not saying I have the answers. | У меня нет пока что решений. |
| We both know I don't have a career. | Мы оба знаем, у меня нет карьеры. |
| Well, I don't have a family. | Ну, у меня нет семьи. |
| Right now I don't have the time to explain. | Сейчас у меня нет времени на объяснения. |
| I have no proof this guy exists. | Нет доказательств, что этот парень существует. |
| It's good that Mark doesn't have a nickname. | Молчу. А знаешь, хорошо, что у Марка нет клички. |
| He doesn't have a job, but he keeps spending. | У него нет работы, но он продолжает их тратить. |
| We don't have closet space for that. | У нас же нет чулана для таких целей. |
| You don't have a case, Mr. Canning. | У вас нет дела, мистер Каннинг. |
| No, you still should have sent Liv. | Нет, ты всё же должен был послать Лив. |
| Look, I don't have time to discuss this right now. | У меня нет времени обсуждать это. |
| So I really have no choice but to rebuild on my property in order to change the value. | У меня нет другого выхода, кроме как перестроить свою собственность, чтобы поднять ее стоимость. |
| Otherwise, I have my garden. | Нет шекеля - ем то, что даёт земля. |
| I have no reason to go to America. | Мне нечего искать в Америке. Послушай, нет такой жизни, как здесь. |
| No, but whoever hijacked the elevator would have needed access to the building's electrical room. | Нет. Но тот кто испортил лифт должен был иметь доступ в электротехническое помещение здания. |
| You said they didn't have a motive. | Ты сказал, у них нет никаких улик. |
| No, I haven't checked my e-mails. | Нет, и почту я не проверял. |
| I suppose you have no choice. | Полагаю, у вас нет выбора. |
| I guess I'd have no choice. | Я думаю, у меня нет другого выбора. |
| No. I haven't heard from him in years. | Нет, много лет я ничего о нем не знаю. |