You got nothing or you would have shown me now. |
У тебя ничего нет, иначе ты бы уже показал. |
No, of course I haven't touched any of your lager. |
Нет, конечно, я не трогала ваше пиво. |
Osan, I have no one else... |
Осан, у меня больше нет... |
No sir, you have misunderstood me. |
Нет, месье, вы неправильно меня поняли. |
I have no appetite knowing seven of our citizens will be sent to their deaths tomorrow. |
У меня нет аппетита, когда семерых наших граждан отправят завтра на верную смерть. |
I'm not saying I have the answers. |
У меня нет пока что решений. |
We both know I don't have a career. |
Мы оба знаем, у меня нет карьеры. |
Well, I don't have a family. |
Ну, у меня нет семьи. |
Right now I don't have the time to explain. |
Сейчас у меня нет времени на объяснения. |
I have no proof this guy exists. |
Нет доказательств, что этот парень существует. |
It's good that Mark doesn't have a nickname. |
Молчу. А знаешь, хорошо, что у Марка нет клички. |
He doesn't have a job, but he keeps spending. |
У него нет работы, но он продолжает их тратить. |
We don't have closet space for that. |
У нас же нет чулана для таких целей. |
You don't have a case, Mr. Canning. |
У вас нет дела, мистер Каннинг. |
No, you still should have sent Liv. |
Нет, ты всё же должен был послать Лив. |
Look, I don't have time to discuss this right now. |
У меня нет времени обсуждать это. |
So I really have no choice but to rebuild on my property in order to change the value. |
У меня нет другого выхода, кроме как перестроить свою собственность, чтобы поднять ее стоимость. |
Otherwise, I have my garden. |
Нет шекеля - ем то, что даёт земля. |
I have no reason to go to America. |
Мне нечего искать в Америке. Послушай, нет такой жизни, как здесь. |
No, but whoever hijacked the elevator would have needed access to the building's electrical room. |
Нет. Но тот кто испортил лифт должен был иметь доступ в электротехническое помещение здания. |
You said they didn't have a motive. |
Ты сказал, у них нет никаких улик. |
No, I haven't checked my e-mails. |
Нет, и почту я не проверял. |
I suppose you have no choice. |
Полагаю, у вас нет выбора. |
I guess I'd have no choice. |
Я думаю, у меня нет другого выбора. |
No. I haven't heard from him in years. |
Нет, много лет я ничего о нем не знаю. |