Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
I can't believe you two don't have more issues over this. Не могу поверить, что у вас двоих нет больше вопросов по этому поводу.
Ross, we don't have time. Росс, у нас нет времени.
I don't have everything, Joanie. У меня нет всего, Джоани.
In fact, I don't have anything. На самом деле, у меня ничего нет.
You don't have any pay channels. У тебя ж нет платных каналов.
If you don't have the confidence necessary for the job, perhaps I spoke too soon. Если у вас нет уверенности, необходимой для работы, возможно, я поторопилась с выводами.
If you don't have a question, Dr.Sweets... Если у вас нет вопросов, доктор Свитс...
If you don't have a box, I'll take a bag. Если нет коробки, я возьму пакет.
JJ's doesn't have a cappuccino maker. У Джей Джея нет машины для приготовления капучино.
No airline should have a monopoly on flying the Atlantic. У них нет монополии на полет через Атлантику.
What I mean is, you have no domestic routes. В том смысле -у вас нет внутренних рейсов.
No, but I have a problem with you. Нет, но у меня проблема с вами.
I haven't checked mine, but I assume it doesn't. Я не проверяла свой, но полагаю, что нет.
I have no desire to punish the innocent. У меня нет желания наказывать невинных.
I just don't have any memory of personal experiences. Просто у меня нет личных воспоминаний.
No, I haven't heard from Vincent yet. Нет, я еще ничего не слышал от Винсента.
Juror number three, what you have experienced is not currently of interest. Присяжный номер три, сейчас неважно, что вы говорили, а чего - нет.
No, but we did have some luck with his DNA. Нет, но нам повезло с его ДНК.
I have no choice but to report you right now. У меня нет другого выбора, кроме как доложить о тебе прямо сейчас.
No, but I have yours, and I wouldn't date you either. Нет, но у меня есть твой, и я бы тоже не стал с тобой встречаться.
We don't have one here. У на здесь таких машин нет.
Mr Molesley would have no reason to make it up, milord. У мистера Моззли нет никаких причин лгать, милорд.
I work a lot on trying to come up with alternatives which don't have this dark universe. Я много воздействую на попытку придумать альтернативы, у которых нет этой темной вселенной.
I'm sorry, I don't have any bananas. Извини, у меня нет бананов.
Because I don't actually have it. Потому что у меня ее в действительности нет.