| No, but I have some help. | Нет, но у меня есть помощник. |
| Don't. They have Chuck. | Нет, Кейси, не стреляй.У них Чак. |
| When have I ever said no? | Когда ты слышал, чтобы я говорил нет? |
| And I know I have no right to be upset at you. | И я знаю, у меня нет права обижаться на тебя. |
| No, I do not have a sarcasm sign. | Нет, у меня нету знака сарказма. |
| I don't have any money now, Timo. | Тимо, у меня сейчас нет денег. |
| I don't have time for midgets now. | У меня сейчас нет времени на гномиков. |
| You don't have the qualities I look for in a man. | У тебя нет качеств, которые я ищу в мужчине. |
| I don't have a few more days, Ryan. | У меня больше нет нескольких дней, Райан. |
| I just hope it doesn't have one of those mailboxes that looks like a cow. | Я надеюсь там нет одного из тех почтовых ящиков которые похожи на корову. |
| Okay, maybe he doesn't have a laser. | Ладно, может у него и нет лазера. |
| I don't have time, darling. | У меня нет времени, дорогая. |
| But we don't have time to get up for this test. | Но у нас нет времени как следует подготовиться к этому тесту. |
| No, he should have struck him. | Нет, он должен был врезать ему. |
| Without Scudder's notebook, I have no proof. | Без блокнота Скаддера, у меня нет доказательств. |
| You have no dominion over me. | У тебя нет власти надо мной. |
| No, but he didn't have a chance to run the last installment. | Нет, но он не опубликовал последнюю статью. |
| You may have been unconscious, but I wasn't. | Может, ты и был без сознания, но я-то нет. |
| Could you return to your forms rooms, unless you have specific information for the police. | Можете возвращаться в классы, если у вас нет конкретной информации для полиции. |
| I don't currently have legal representation. | В настоящее время у меня нет адвоката. |
| But he's grieving, and they have no case. | Но он убит горем, и у них нет фактов. |
| You have no choice if you want to survive. | У вас нет выбора, если вы хотите выжить. |
| But I have no formal medical training. | Но у меня нет медицинского образования. |
| No, but this eminent physician does have a very close relationship with the Missionaries of Charity. | Нет, но у этого уважаемого врача очень близкие отношения с миссионерами. |
| No, I don't want to have him out... | Нет, я не хочу его вытаскивать... |