Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
No, but I have some help. Нет, но у меня есть помощник.
Don't. They have Chuck. Нет, Кейси, не стреляй.У них Чак.
When have I ever said no? Когда ты слышал, чтобы я говорил нет?
And I know I have no right to be upset at you. И я знаю, у меня нет права обижаться на тебя.
No, I do not have a sarcasm sign. Нет, у меня нету знака сарказма.
I don't have any money now, Timo. Тимо, у меня сейчас нет денег.
I don't have time for midgets now. У меня сейчас нет времени на гномиков.
You don't have the qualities I look for in a man. У тебя нет качеств, которые я ищу в мужчине.
I don't have a few more days, Ryan. У меня больше нет нескольких дней, Райан.
I just hope it doesn't have one of those mailboxes that looks like a cow. Я надеюсь там нет одного из тех почтовых ящиков которые похожи на корову.
Okay, maybe he doesn't have a laser. Ладно, может у него и нет лазера.
I don't have time, darling. У меня нет времени, дорогая.
But we don't have time to get up for this test. Но у нас нет времени как следует подготовиться к этому тесту.
No, he should have struck him. Нет, он должен был врезать ему.
Without Scudder's notebook, I have no proof. Без блокнота Скаддера, у меня нет доказательств.
You have no dominion over me. У тебя нет власти надо мной.
No, but he didn't have a chance to run the last installment. Нет, но он не опубликовал последнюю статью.
You may have been unconscious, but I wasn't. Может, ты и был без сознания, но я-то нет.
Could you return to your forms rooms, unless you have specific information for the police. Можете возвращаться в классы, если у вас нет конкретной информации для полиции.
I don't currently have legal representation. В настоящее время у меня нет адвоката.
But he's grieving, and they have no case. Но он убит горем, и у них нет фактов.
You have no choice if you want to survive. У вас нет выбора, если вы хотите выжить.
But I have no formal medical training. Но у меня нет медицинского образования.
No, but this eminent physician does have a very close relationship with the Missionaries of Charity. Нет, но у этого уважаемого врача очень близкие отношения с миссионерами.
No, I don't want to have him out... Нет, я не хочу его вытаскивать...