Too bad we don't have one sliver of evidence. |
Жаль у нас нет ни единой зацепки. |
You're not going to have enough momentum to flip me upside down. |
У тебя нет достаточного импульса, чтобы щелкать мной вверх тормашками. |
We do not have the power, Ken. |
У нас нет столько энергии, Кен. |
I have no pleasant memories of the ranch. |
У меня нет приятных воспоминаний от ранчо. |
No, I won't have changed. |
Нет, я не изменюсь, останусь такой навсегда. |
We don't have time for politics. |
У нас нет времени для политики. |
We don't have vehicles in the valley. |
У нас нет машин в долине. |
I'm sorry, I don't have time. |
Простите, у меня нет времени. |
And we don't have the stuff that's needed. |
И к тому же у нас нет всего необходимого. |
But the Cheerios don't even have a coach. |
Но у чирлидерш даже нет тренера. |
You got to be buzzed in if you don't have a key. |
Ты будешь звонить, если у тебя нет ключей. |
I don't have time for this nonsense. |
У меня нет времени на этот вздор. |
You don't have the authority to do that. |
У вас нет прав делать это. |
I don't have any employees. |
У меня нет никаких нанятых работников. |
I don't have a spell to shut down the Brujeria, Anne Marie. |
У меня нет заклинания, чтобы уничтожить Брухерию, Энн-Мари. |
I don't think I have any left. |
По-моему, у меня больше нет. |
I hardly have any time to primp them. |
У меня совсем времени нет привести их в порядок. |
No, they'll have kids and be surprisingly happy. |
Нет, у них появятся дети, и они будут очень счастливы. |
Well, in addition, you need to have sales skills. |
В общем, кроме этого, опыта продаж у вас нет. |
If Mr. Cohen would like to join his client in jail, I have no objection. |
Если мистер Кохен хочет присоединиться к заключению вместе со своим клиентом, у меня нет возражений. |
I have no radio contact with the convoy. |
У меня нет радиоконтакта с конвоем. |
We tried to prove it, but she said he didn't have authentic papers. |
Мы пытались ей доказать, но она сказала, что у нас нет подлинников нужных документов. |
No, he wanted you to have it. |
Нет, он хотел бы отдать её тебе. |
No, no, he wouldn't have. |
Нет, нет, ему бы не пришлось. |
No, I have no use for that. |
Нет. Я не использую такое. |