Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
But I don't have time to do this. Но у меня нет времени на это.
We don't have car seats for these guys. У нас нет детских кресел для этих парней.
But in this minute, I have no evidence that they were killed because of their faith or ethnicity. Но, в настоящий момент, у меня нет доказательств тому, что они были убиты из-за их веры или национальности.
No, not yet, but we do have a few questions. Нет, пока нет, но у нас возникла пара вопросов.
No, I have never known it. Нет, я его не знал.
They have no husbands and they cry. У них нет мужей и они плачут.
No, actually, I have a question for you. Нет, у меня есть один вопрос к тебе.
The woman appears to have no hip joints. У нее похоже вообще нет тазобедренных суставов.
And that's because you have no one. Потому что у вас никого нет.
No, I have certainly made a mistake. Нет, я уверен, что ошибся.
Liv, you don't have time for this. Лив, у тебя нет на это времени.
No, I don't have a number where he can be reached. Нет... У меня нет его номера телефона.
Come on, you don't really have a date. Да ладно тебе, у тебя ведь на самом деле нет свидания.
The government is about to declare martial law we don't have time to squabble. Правительство вот-вот объявит военное положение и у нас нет времени для мелких ссор.
But Maia doesn't have any ability anymore. Но у Майи нет больше способностей.
Come on. I don't have a girl. Брось, у меня нет девушки.
I'm sorry, l don't have a first name. Простите, у меня нет имени.
Well, Jade didn't have any parents. Ну так вот, у Джейд нет родителей.
I checked with JP Harding, but they don't have any clients by that name. Я проверил в ДжиПи Хардинг, у них нет клиента с таким именем.
With Slade out there, I don't have time for the company. Пока здесь Слэйд, у меня нет времени на компанию.
No. I have some time. Нет, у меня есть время.
Don't tell me you haven't gotten your tickets yet. Не говори мне, что у тебя нет билетов.
Daycare is a sad, lonely place for washed up old toys who have no owners. Детский сад - унылое одинокое место для старых игрушек, у которых нет хозяина.
I haven't seen her since the other night. Нет. Я её не видел со вчерашнего вечера.
No, you have some celebrating to do. Нет, нам сегодня есть, что отметить.