Примеры в контексте "Have - Нет"

Примеры: Have - Нет
I don't have any family here, either. У меня здесь тоже нет семьи.
He doesn't have a rash, and his vitals are normal. Сыпи у него нет, показатели в норме.
Mr. Monk, you don't have the Ebola virus. Мистер Монк, у вас нет вируса Эболы.
I heard they don't even have a TV. Я слышала, у них даже нет телевизора.
I told him that I don't have a son. Я сказал ему, что у меня нет сына.
And you have no right read what is written inside. И у тебя нет никакого права читать, что там написано.
I have not gifts to offer such a wonder. У меня нет возможности подарить такое же чудо.
I do not have daddy issues. У меня нет проблем с папочкой.
Not since he went in the guest room, but we do have plans. Нет, с тех пор, как он спит в гостиной, но у нас есть планы.
No, I have absolutely no intention whatsoever of giving up my practice. Нет, я ни в коем случае не собираюсь отказываться от своей практики.
No, Mr. Monk, you have the flu. Нет, мистер Монк, у вас грипп.
I don't have my Olya or Nadya. Потому что у меня нет никого.
You people have no grounds to search my residence. У вас нет никаких оснований обыскивать мой дом.
You have no proof that I did that. У вас нет доказательств, что я это сделала.
I dorft have an ID for you. У меня нет удостоверения с собой.
They don't have a job for her in Atlanta, DC, or New York. Для неё нет работы в Атланте, Вашингтоне или Нью-Йорке.
I don't have a vocation for the traditional lyricism of the steppes, but I appreciate their beauty. У меня нет призвания по части традиционной степной лирики, но я ценю их красоту.
Not if you have the kaboom spirit. Только если в вас нет духа Бу-Буха.
You don't have a kosher bone in your body. В твоем теле нет кошерной кости.
Basically the only problem is that we don't have any problem. По существу, вся проблема в том, что у нас нет никакой проблемы.
I don't even have time to go to the bathroom. У меня даже в ванную сходить нет времени.
I don't have time to deal with your annoyances. У меня нет времени разбираться с вашими надоедливыми проблемами.
Lucky we don't have that problem. Хорошо, что у нас с тобой нет таких проблем.
I don't even really have a doctorate. У меня ведь даже нет докторской степени.
No, I have nothing against people who... live in enormous mansions. Нет, я не имею ничего против людей, которые... живут в огромных особняках.