It must be because it is the end of its season. |
Должно быть, потому что это конец их сезона. |
Tomorrow sees an end to it, Archie. |
Завтра этому придет конец, Арчи. |
Still fighting for true love, even to the bitter end. |
Все еще борется за любовь, несмотря на несчастливый конец. |
They say there is the end of world. |
Говорят, что там конец мира. |
This is not the end of Chester's Mill. |
Это не конец для Честерс Милла. |
I wanted to put an end to your perpetual suspicion of me. |
Я хотел положить конец твоим вечным подозрениям по поводу меня. |
Crazy time of year, end of semester. |
Сумасшедшие деньки, этот конец семестра. |
From there, one can see to the end of the world. |
Отсюда, наверное, можно увидеть конец мира. |
To put an end to my former life. |
Чтобы положить конец моей прежней жизни. |
We either take down lao now, or our partnership comes to an end. |
Либо мы ловим Лао сейчас, либо конец нашему партнерству. |
Shame the Greeks put an end to it. |
Жаль, что греки положили ему конец. |
This isn't the end of the story, clark. |
Это не конец истории, Кларк. |
Rain's really the end for traveling actors. |
Дождь - действительно конец странствующим актёрам. |
You haven't heard the end of this, either. |
Погодите, это еще не конец. |
You can put an end to all that. |
Вы можете положить конец всему этому. |
I feel like this is the end. |
Мне кажется, что это конец. |
It isn't the end for Michael Costello. |
Это не конец для Майкла Костелло. |
It's up to us to put an end to whatever they're planning. |
И мы должны положить конец их планам. |
I felt as if the end had come. |
Такое чувство, как будто наступил конец света. |
You think it's an end but it's the start of a new era. |
Например, диплом колледжа: он означает конец учебы, но одновременно открывает новый этап в жизни. |
As humanity celebrates, so shall it end. |
Праздненство человечества ознаменует и его конец. |
The end of your real life and the beginning of LE's Lucid Dream. |
Конец твоей реальной жизни и начало Светлого Сна. |
I could check the Manhattan end. |
Я мог бы проверить манхэттенский конец. |
So if we find her trophy room, we can put an end to this. |
Так что если мы найдем ее комнату с трофеями, мы сможем положить этому конец. |
You see, none of us choose our end, really. |
Нам не дано выбирать свой конец. |