Английский - русский
Перевод слова End
Вариант перевода Заканчиваться

Примеры в контексте "End - Заканчиваться"

Примеры: End - Заканчиваться
Terms of membership will therefore end on 30 September of each year. Таким образом, срок полномочий членов будет заканчиваться 30 сентября каждого года.
You want to... end the heckle with the meanest part of the joke. Подколка должна заканчиваться... самой грубой частью шутки.
I won't have the movie end 17 times. Этот фильм не будет заканчиваться 17 раз.
This love should not end like this. Эта любовь не должна заканчиваться так.
Now that's how you end a horror movie. Вот, как должны заканчиваться фильмы ужасов.
By the time the comprehensive policy review concludes in December 2011, UNICEF would have reached the end of the second year of its planning cycle. К моменту завершения всеобъемлющего обзора политики в декабре 2011 года будет заканчиваться второй год цикла планирования ЮНИСЕФ.
The paragraph would thereby end with the words "on Africa". Следовательно, данный пункт будет заканчиваться словами «по Африке».
The diagonal boundary lines of a Penrose diagram correspond to the "infinity" or to singularities where light rays must end. Диагональные границы диаграммы Пенроуза соответствуют «бесконечности» или сингулярностям, где должны заканчиваться световые лучи.
Directory path must not end on"\" character. Путь к каталогу не должен заканчиваться символом"\".
Domain names cannot begin or end with a hyphen symbol, and may not contain two consecutive hyphens. При этом доменные имена не могут начинаться и заканчиваться дефисом, а также содержать два дефиса подряд.
Every transmission must end before the arrival of the second beacon. Каждая передача должна заканчиваться перед появлением последующего маячка.
Any consonant can begin or end a syllable except h and q. Слог может начинаться и заканчиваться любыми согласными, кроме h и q.
The name of the label must end with a colon (": "). Имя метки должно заканчиваться двоеточием (": ").
Our relationships shouldn't always end in devastation. Но ведь отношения не должны всегда заканчиваться разрушениями.
The process, however, should not end there. Однако на этом процесс не должен заканчиваться.
However, the process should not end there. Однако этот процесс не должен заканчиваться на этом.
The paragraph would therefore end with the words "on individual transactions". Таким образом, этот пункт будет заканчиваться словами "об отдельных сделках".
Considerable interest was shown in the issue of where donor aid to MFIs should end and where private investment should begin. Значительный интерес был проявлен к вопросу о том, где должна заканчиваться помощь доноров УМФ и где должны начинаться частные инвестиции.
This section of the article could therefore end as "other than the acting Prosecutor". Поэтому этот раздел статьи мог бы заканчиваться словами "за исключением исполняющего обязанности Прокурора".
That is indeed heartening, but the fight against narcotics production must not end with poppy eradication. Это действительно обнадеживающая новость, однако борьба с производством наркотиков не должна заканчиваться на ликвидации посевов мака.
Each line, except the first three, must end with a '$' character. Каждая линия, за исключением первых трех, должна заканчиваться знаком"$".
But this road cannot end with security. Но этот путь не может заканчиваться безопасностью.
The last sentence should end with "the work done by these coordinators during the informal meetings". Последняя фраза должна заканчиваться словами "работы, проделанной этими координаторами в ходе неофициальных заседаний".
The sentence should end with the phrase "legal submissions". Предложение должно заканчиваться словами "юридические заявления".
Guess this doesn't have to be the end. Полагаю, это может не заканчиваться.