Английский - русский
Перевод слова End
Вариант перевода Конец

Примеры в контексте "End - Конец"

Примеры: End - Конец
By the end of 2008, the prosecution had still not closed its case. По состоянию на конец 2008 года обвинение ещё не закрыло дело.
An end to the annoying and useless "FSF vs. Linux" net discussion. Конец надоевшей и бесполезной сетевой дискуссии "FSF vs Linux".
You may append any kernel options to the end of this line. Вы можете добавить любые параметры ядра в конец этой строки.
Yahya Dampha and his family remained in hiding at the end of the year. По состоянию на конец года Яхья Дамфа и его родственники находились в бегах.
It had not published its findings by the end of the year. По состоянию на конец года, выводы Комиссии не были опубликованы.
According to UNICEF, by the end of November, about 500 child soldiers had been demobilized from the national army. По данным ЮНИСЕФ, на конец ноября около 500 детей-солдат были демобилизованы из национальной армии.
Nearly 200,000 people were displaced, although a majority had returned by the end of the year. Почти 200000 человек стали вынужденными переселенцами, однако по состоянию на конец года большинство из них вернулись домой.
By the end of the year, their demands had not been met. По состоянию на конец года их требования не были удовлетворены.
Only two of her attackers had been brought to trial by the end of 2008. По состоянию на конец 2008 года лишь двое из похитителей предстали перед судом.
By the end of the year the amended legislation had not been approved. По состоянию на конец года, поправки к законодательству ещё не были приняты.
The gunman was detained and awaiting trial at the end of the year. Стрелявшего задержали, и по состоянию на конец года он дожидался суда.
Kosovo's independence had been recognized by 53 states by the end of the year. По состоянию на конец года независимость Косово признали 53 государства.
Six police officers were provisionally detained at the end of the year. По состоянию на конец года, шестеро сотрудников полиции были предварительно задержаны.
Seven police officers were arrested, but no trial had taken place by the end of 2008. Семерых полицейских арестовали, однако по состоянию на конец 2008 года судебного разбирательства не проводилось.
Five soldiers were in military custody under investigation at the end of the year. По состоянию на конец года все пятеро военнослужащих находились в военной тюрьме, велось расследование.
Two police officers were in custody under investigation at the end of the year. По состоянию на конец года два сотрудника полиции были взяты под стражу, велось следствие.
His fate and whereabouts remained unknown at the end of the year. По состоянию на конец года его судьба и местонахождение оставались неизвестными.
However, monitoring had not started by the end of the year. Однако по состоянию на конец года мониторинг ещё не начался.
The trial was ongoing at the end of the year. По состоянию на конец года процесс по их делу не был завершён.
This puts an end to any institutional changes. Это положит конец любым институциональным изменениям.
No further information was publicly available at the end of the year. По состоянию на конец года, дальнейшей информации по данному вопросу не публиковалось.
Albin Kurti remained under house arrest at the end of the year. По состоянию на конец года, Альбин Курти находился под домашним арестом.
Two suspects were arrested in August; two others remained at large at the end of the year. В августе задержали двух подозреваемых; по состоянию на конец года, двое других оставались на свободе.
Recommendations by Congress for increased funding to tackle some of these concerns were pending government approval at the end of the year. По состоянию на конец года, рекомендации Конгресса об увеличении финансирования в целях решения некоторых из проблем дожидались одобрения в правительстве.
By the end of 2007 the government had not adopted a national action plan to combat violence against women. По состоянию на конец года правительство не приняло национального плана мероприятий по борьбе с насилием над женщинами.